REAFIRMANDO ADEMÁS - перевод на Русском

подтверждая далее
reafirmando además
afirmando además
reafirmando asimismo
reafirmando también
подтверждая также
reafirmando también
afirmando también
reafirmando asimismo
reafirmando además
reiterando también
reconociendo también
reafirmando igualmente
вновь подтверждая также
reafirmando también
reafirmando asimismo
reiterando también
reafirmando además
refirmando también
reafirmando igualmente

Примеры использования Reafirmando además на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Reafirmando además los compromisos contraídos respecto de la igualdad entre los géneros y del empoderamiento de la mujer en la Declaración de Doha sobre la Financiación para el Desarrollo: documento final de
Вновь подтверждая далее обязательства в отношении обеспечения равенства мужчин и женщин и расширения прав и возможностей женщин,
Reafirmando además que la representación cabal
Подтверждая далее, что полная представленность
Reafirmando además que el derecho internacional,
Вновь подтверждая далее, что международное право,
Reafirmando además que es indispensable
Вновь подтверждая далее, что для людей, живущих в нищете,
Reafirmando además su resolución 1998/26, de 17 de abril de 1998,
Подтверждая далее свою резолюцию 1998/ 26 от 17 апреля 1998 года,
Reafirmando además el compromiso de ampliar
Вновь подтверждая далее обязательство расширять
Reafirmando además la Declaración y el Programa de Acción de Viena,
Подтверждая также Венскую декларацию и Программу действий,
Reafirmando además los principios enunciados en la Declaración de Río sobre el Medio Ambiente
Подтверждая далее принципы Рио- де- Жанейрской декларации по окружающей среде
Reafirmando además la Declaración de Compromiso en la Lucha contra el VIH/SIDA aprobada en su vigésimo sexto período extraordinario de sesiones sobre el VIH/SIDA,
Вновь подтверждая далее Декларацию о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом, принятую на двадцать
según lo dispuesto en la Carta de las Naciones Unidas, y reafirmando además las obligaciones que figuran en instrumentos de derechos humanos aprobados posteriormente,
провозглашенное в Уставе Организации Объединенных Наций, подтверждая также обязательства, изложенные в принятых позднее документах по правам человека,
Reafirmando además la declaración de la Presidencia del Consejo de Seguridad en la reunión del Consejo celebrada a nivel de Jefes de Estado
Вновь подтверждая также заявление, сделанное Председателем Совета Безопасности на заседании Совета на уровне глав государств и правительств 31 января 1992 года,
Reafirmando además la Declaración del Milenio5, en la que se establece
Вновь подтверждая далее Декларацию тысячелетия Организации Объединенных Наций5,
según se indica en la Carta de las Naciones Unidas, y reafirmando además las obligaciones que figuran en instrumentos de derechos humanos aprobados posteriormente,
провозглашенное в Уставе Организации Объединенных Наций и подтверждая также обязательства, изложенные в принятых позднее документах по правам человека,
Reafirmando además la Declaración Ministerial Conjunta aprobada durante la serie de sesiones a nivel ministerial del 46° período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes,
Подтверждая также совместное заявление министров, принятое на этапе заседаний на уровне министров на сорок шестой сессии Комиссии по наркотическим средствам,
Reafirmando además que, de conformidad con la Declaración Universal de Derechos Humanos, los Estados Miembros de las Naciones Unidas se han comprometido a lograr, en cooperación con las Naciones Unidas, la promoción del respeto y la observancia universales
Вновь подтверждая далее, что в соответствии с Всеобщей декларацией прав человека государства- члены Организации Объединенных Наций приняли на себя обязательство добиваться в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций поощрения всеобщего уважения
Reafirmando además la Declaración y el Programa de Acción de Viena aprobados en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos el 25 de junio de 1993,
Подтверждая далее Венскую декларацию и Программу действий, которые были приняты на Всемирной конференции по правам человека 25 июня 1993 года
Reafirmando además los compromisos internacionales en la esfera del desarrollo social
Подтверждая далее международные обязательства в области социального развития
Reafirmando además sus resoluciones 54/234, de 22 de diciembre de 1999,
Подтверждая далее свои резолюции 54/ 234 от 22 декабря 1999 года
Reafirmando además sus resoluciones 54/234, de 22 de diciembre de 1999,
Подтверждая далее свои резолюции 54/ 234 от 22 декабря 1999 года
la lucha contra la intolerancia religiosa, y reafirmando además que el ejercicio del derecho a la libertad de expresión entraña deberes
борьбы с религиозной нетерпимостью, и подтверждая далее, что пользование правом на свободное выражение своих мнений налагает особые обязанности
Результатов: 99, Время: 0.0625

Reafirmando además на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский