Примеры использования Recientemente establecida на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
el presupuesto necesarios para que la dependencia para la disolución de grupos armados ilegales recientemente establecida por el Ministerio del Interior pueda funcionar de manera sostenible e independiente.
El Comité se felicita de la oportunidad de reanudar el diálogo con el Gobierno de Nigeria por intermedio de una delegación de alto nivel en la que figuran miembros de la Comisión Nacional de Derechos Humanos recientemente establecida.
actividades subregionales para complementar y respaldar la labor de la oficina regional recientemente establecida en Ginebra.
4 plazas de contratación local) a la Sección de Operaciones Aéreas recientemente establecida;
todos ellos egresados de la Academia Nacional de Seguridad Pública, recientemente establecida, y desplegados en todo el país.
17 plazas de contratación local) a la Sección de Control de Tráfico recientemente establecida.
La ceremonia de la Llama de la Paz marcó también el comienzo oficial de las actividades de la Comisión Nacional de lucha contra la proliferación de armas pequeñas y ligeras, recientemente establecida en el Togo.
Por este motivo, la Comisión de Consolidación de la Paz, recientemente establecida, insiste en que el desarrollo sostenible,
El Comité se felicita de la oportunidad de reanudar el diálogo con el Gobierno de Nigeria por intermedio de una delegación de alto nivel en la que figuran miembros de la Comisión Nacional de Derechos Humanos recientemente establecida. 2.
con su red mundial recientemente establecida, podría ser un importante socio de las Naciones Unidas en su empeño de fomentar la capacidad de evaluación y pronosticación de tecnologías en los países en desarrollo.
La Subdivisión de Coordinación y Capacitación, que depende de la Oficina de Personal y Capacitación recientemente establecida, y otras partes interesadas han recibido instrucciones de ejercer un control interno más estricto
La UNAMSIL y el UNICEF están prestando apoyo a la Comisión Nacional para los Niños Víctimas de la Guerra, recientemente establecida, la cual desempeñará una función decisiva en la promoción a nivel nacional de las cuestiones relacionadas con la protección de la infancia.
En su declaración, la Directora Ejecutiva Adjunta(Programa) del UNFPA, dio la bienvenida a la nueva Directora de la Oficina de Evaluación del UNFPA, recientemente establecida, y le felicitó por su nombramiento.
Además, la recientemente establecida Oficina del Ombudsman tiene por objeto ayudar al personal
especialmente con respecto a la labor del Representante del Secretario General para los desplazados internos y la dependencia para los desplazados internos recientemente establecida en la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios.
La Comisión de Consolidación de la Paz de las Naciones Unidas recientemente establecida ha prestado apoyo a distintos países de África que salen de situaciones de conflicto,
ininterrumpido a los demás componentes de la Misión, incluido apoyo adicional a la unidad de policía recientemente establecida.
Una Dependencia de Desarrollo de los Campamentos recientemente establecida se encargará de elaborar una política de planificación urbana para los campamentos de refugiados con el fin de mejorar las condiciones de vida de 1,3 millones de refugiados que viven en 58 campamentos en la zona de operaciones del OOPS.
Esta función comprende la función de auditoría interna recientemente establecida, las actividades de coordinación con órganos externos de auditoría
Si se utiliza debidamente, la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, recientemente establecida, podría tener una función muy útil en la orientación de los engorrosos procedimientos administrativos de la Organización.