RECOPILANDO - перевод на Русском

собирать
reunir
recopilar
recoger
recabar
recaudar
obtener
recolectar
compilar
acopiar
coleccionar
сбор
reunión
recopilación
reunir
recogida
recolección
recaudación
recopilar
acopio
recoger
compilación
компилировать
recopilar
compilar
reunir
составляет
es
asciende
representa
constituye
equivale
prepara
total
se sitúa
alcanza
oscila
компиляцию
recopilación
compilación
compilar
recopilar
una síntesis
обобщать
sintetizar
compilar
recopilar
consolidar
resumir
generalizar
reunir
собирая
reunir
recopilar
recoger
recabar
recaudar
obtener
recolectar
compilar
acopiar
coleccionar
сбора
reunión
recopilación
reunir
recogida
recolección
recaudación
recopilar
acopio
recoger
compilación
собирает
reunir
recopilar
recoger
recabar
recaudar
obtener
recolectar
compilar
acopiar
coleccionar
сбору
reunión
recopilación
reunir
recogida
recolección
recaudación
recopilar
acopio
recoger
compilación

Примеры использования Recopilando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Equipo ha seguido recopilando información de los Estados sobre su evaluación del régimen de sanciones
Группа продолжает получать информацию от государств об их оценке режима санкций
El ACNUDH ayudará también en la realización de los exámenes recopilando información de las organizaciones de las Naciones Unidas y de otros interlocutores pertinentes.
УВКПЧ будет также оказывать содействие при составлении обзоров, осуществляя сбор информации, предоставляемой учреждениями Организации Объединенных Наций и другими заинтересованными сторонами.
Seguir recopilando información para vigilar los avances
Продолжить компилирование информации для мониторинга прогресса
La Oficina del Fiscal sigue recopilando y examinando material de investigación para remitirlo a la Fiscalía del Estado de Bosnia y Herzegovina.
Канцелярия Обвинителя продолжает подготавливать и проверять следственные материалы для передачи государственной прокуратуре Боснии и Герцеговины.
Los expertos en el Instrumental deberán seguir recopilando y evaluando esa información para complementar el Instrumental, según proceda.
Экспертам по Набору инструментальных средств следует продолжать осуществлять сбор и оценку такой информации для внесения в Набор инструментальных средств соответствующих дополнений.
No obstante, recopilando algunas informaciones fidedignas, podría muy bien
Однако согласно информации, полученной из ряда внушающих доверие источников,
Es importante seguir recopilando información sobre la situación de los niños
Важно и впредь осуществлять сбор информации о положении детей
Ayudan a los coordinadores de investigación en la formulación de propuestas de proyectos, recopilando bibliografías anotadas y datos
Младшие научные сотрудники и стажеры помогают координаторам научных исследований разрабатывать предложения по проектам, составлять подборки аннотированных библиографических
el Centro se propone seguir reuniendo información sobre legislación y recopilando y analizando esa información para su mayor difusión y utilización.
сбор информации о законодательстве, а также работу по ее обобщению и анализу для целей широкого распространения и использования.
mejorado, cuyos resultados está analizando y recopilando actualmente la UNODC.
в настоящее время ЮНОДК ведет анализ и составление полученных результатов.
Australia encomia este reconocimiento de la conveniencia de mejorar la comprensión de los asuntos indígenas en el plano internacional, recopilando y notificando datos uniformes y comparables.
Австралия приветствует такое признание целесообразности повышения информированности о вопросах коренных народов на международном уровне посредством сбора и представления совместимых и сопоставимых данных.
la UNODC prestó asistencia a jueces recopilando jurisprudencia sobre la justicia de menores.
Эквадоре УНП ООН в помощь судьям подготовило подборку судебных решений по делам несовершеннолетних.
la secretaría ha seguido recopilando las mejores prácticas y los estudios experimentales conexos
секретариат продолжал собирать и представлять информацию о соответствующем передовом опыте
Los órganos de la Fiscalía siguen recopilando y analizando sistemáticamente información sobre todos los casos de utilización de tratos
Органами прокуратуры продолжается систематический сбор и анализ информации о всех фактах применения незаконных видов обращения
La Biblioteca continúa recopilando y manteniendo copias impresas de materiales de las Naciones Unidas
Библиотека им. Дага Хаммаршельда продолжает собирать и хранить бумажные копии документов,
Seguir recopilando datos concretos
Продолжать собирать конкретные данные
Por ejemplo, el Ministerio de Educación está recopilando datos desglosados por sexo sobre la matrícula escolar,
Так, министерство образования в настоящее время составляет данные в разбивке по признаку пола о приеме в школы,
Pide al Secretario General que, en la medida en que lo permitan los recursos generales existentes de las Naciones Unidas, siga recopilando, analizando y divulgando información sobre la incidencia,
Просит Генерального секретаря в рамках имеющихся общих ресурсов Организации Объединенных Наций продолжать сбор, анализ и распространение информации о масштабах,
En este sentido, se sugirió que siguiera recopilando y analizando la legislación nacional,
В связи с этим было предложено продолжать собирать и изучать национальные законодательные акты,
Pide al Secretario General que, en la medida en que lo permitan los recursos existentes, siga recopilando, analizando y divulgando información sobre la incidencia,
Просит Генерального секретаря в рамках имеющихся ресурсов продолжать сбор, анализ и распространение информации о масштабах, распространении
Результатов: 171, Время: 0.1061

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский