SATISFICIERAN - перевод на Русском

отвечали
respondan
cumplan
se ajusten
satisfagan
dijeron
atender
redunden
contestaron
respuesta
eran responsables
удовлетворяли
cumplían
satisfagan
atendieron
respondan
satisfactoria
удовлетворения
satisfacer
atender
satisfacción
responder
subvenir
cubrir
necesidades
отвечают
responden
cumplen
satisfacen
se ajustan
se encargan
son responsables
contestan
responsabilidad
dicen
compatibles

Примеры использования Satisficieran на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
significativa en la facilitación de la resiliencia en el marco de cada respuesta concreta a una emergencia mediante el apoyo a actividades de acción temprana que satisficieran los criterios del Fondo relacionados con la asistencia dirigida a salvar vidas.
важную роль в укреплении жизнеспособности в рамках специальных мер чрезвычайного реагирования, оказывая поддержку деятельности на начальном этапе, которая удовлетворяет критериям Фонда в части спасения жизни.
desarrollar con flexibilidad suficiente sus sistemas nacionales de conformidad con sus circunstancias nacionales, a fin de cumplir los compromisos en virtud del Protocolo, siempre que se satisficieran las obligaciones internacionales acordadas(China).
совершенствованию внутренних режимов с учетом существующих в стране условий в интересах выполнения их обязательств по Протоколу при условии, что они соответствуют согласованным международным обязательствам( Китай).
comunes suficientemente flexibles como para adaptarse a los mandatos de los distintos grupos de expertos haría que todos los informes satisficieran las normas necesarias y que la información
их можно было использовать в отношении мандатов различных групп экспертов, обеспечивали бы соответствие всех докладов необходимым стандартам
habiendo menos países donantes que en 1990 que satisficieran esos objetivos.
при одновременном уменьшении по сравнению с 1990 годом числа стран, выполнивших эти целевые показатели.
siempre que satisficieran las condiciones lingüísticas para recibir esa instrucción.
при условии, что они выполняют лингвистические условия для такого обучения.
financiero adecuado, y velara por que los servicios de guardería promovieran el desarrollo en la primera infancia y satisficieran las necesidades de los padres que trabajaban.
предоставляемые по уходу за детьми услуги способствовали развитию детей с раннего возраста и отвечали потребностям работающих родителей.
la ausencia de mecanismos de financiación que satisficieran las necesidades de los grupos de ingresos bajos
отсутствием финансовых механизмов удовлетворения потребностей групп населения с низким
contenían cláusulas que protegieran los derechos del Iraq en caso de que los importadores suministraran mercaderías que no satisficieran las condiciones estipuladas.
они содержат какие-либо положения, гарантирующие права Ирака в том случае, если импортеры поставят товары, которые не отвечают предусмотренным спецификациям.
El primer cambio haría posible que los países del Anexo I satisficieran una mayor proporción de sus crecientes responsabilidades climáticas mediante la utilización de créditos procedentes de proyectos de uso de tierras implementados en países que no forman parte del listado del Anexo I. El segundo cambio permitiría la opción por proyectos forestales
Первое изменение позволит странам Приложения I погасить большую долю своих обязательств по борьбе с изменением климата за счет кредитов от проектов землепользования в странах, не входящих в число государств Приложения I Второе изменение позволит земельным и лесоводческим проектам, имеющим право выдавать углеродные кредиты, заниматься такой деятельностью,
Los Estados se comprometieron además a asegurar que las respuestas nacionales frente al VIH y el SIDA satisficieran las necesidades específicas de las mujeres
Государства также обязались обеспечить, чтобы национальные меры по борьбе с ВИЧ и СПИДом отвечали конкретным потребностям женщин
producción que redujeran las tensiones a que se somete el medio ambiente y satisficieran las necesidades básicas de la humanidad,
производства, уменьшающих нагрузку на окружающую среду, и удовлетворения основных потребностей человечества
especialmente mediante actividades programáticas específicas que satisficieran sus necesidades de asistencia técnica y financiera.
в том числе в рамках конкретных мероприятий по программам, отвечающих их потребностям в технической и финансовой помощи.
estonio a celebrar contratos para comprar la cantidad de productos de petróleo que satisficieran la principal demanda de las empresas relativa a productos derivados del petróleo.
действующие на литовском, латвийском и эстонском рынках, заключать контракты, охватывающие закупку объема нефтепродуктов, удовлетворяющего основной спрос предприятий в нефтепродуктах.
producción que redujeran las tensiones a que se somete el medio ambiente y satisficieran las necesidades básicas de la humanidad,
производства, уменьшающих нагрузку на окружающую среду и обеспечивающих удовлетворение основных потребностей человечества,
Satisfecho, no voy a empujarme a la muerte con este ojo de buey?
Доволен, что я не собираюсь забить себя до смерти этим иллюминатором?
Me satisface informar de que se ha avanzado en la concertación de protocolos adicionales.
Я рад сообщить о прогрессе, достигнутом в заключении дополнительных протоколов.
Van a estar bastante satisfechos en Tallahassee de que haya asignado una hindú al programa.
В Таллахасси будут очень довольны, что я затащил на курсы индианку.
Se te ve satisfecho.
Я вижу, ты доволен.
Y Dios quedará satisfecho.
И Бог останется доволен.
lo que demuestra que todos quedaron satisfechos.
все остались довольны.
Результатов: 44, Время: 0.0968

Satisficieran на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский