SE ESTABLECIÓ DE CONFORMIDAD - перевод на Русском

была учреждена в соответствии
se estableció de conformidad
se estableció en cumplimiento
ha sido establecido de conformidad
fue creado de conformidad
была создана в соответствии
se estableció de conformidad
fue establecida de conformidad
se creó de conformidad
se creó en cumplimiento de lo dispuesto
был учрежден в соответствии
se estableció de conformidad
fue establecido
fue creado de conformidad
se estableció en cumplimiento
se creó en virtud
был создан в соответствии
se estableció de conformidad
fue establecido en cumplimiento
se creó de conformidad
se creó en cumplimiento
была учреждена во исполнение
fue establecido de conformidad con
se creó en respuesta
был сформирован в соответствии
был установлен в соответствии

Примеры использования Se estableció de conformidad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La delegación israelí mencionó que había una presencia siria en el Líbano, pero ésta se estableció de conformidad con los acuerdos concluidos por los dos países
Делегация Израиля упоминала о сирийском присутствии в Ливане, однако оно было установлено в соответствии с соглашениями, заключенными между этими двумя странами,
A este respecto, acuerdan cooperar plenamente con la Comisión Internacional de Investigación, que se estableció de conformidad con el acuerdo Linas- Marcoussis con el cometido de examinar las violaciones de los derechos humanos cometidas en Côte d'
В этой связи они соглашаются активно сотрудничать с Международной комиссией по расследованию, которая была учреждена в соответствии с Соглашением Линас- Маркусси для выявления фактов нарушений прав человека, совершенных в Кот- д& apos;
La Comisión Internacional de Investigación se estableció de conformidad con la resolución 1013(1995) del Consejo de
Международная комиссия по расследованию была создана в соответствии с резолюцией 1013( 1995) Совета Безопасности от 7 сентября 1995 года
La Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio(OCENU) se estableció de conformidad con la resolución 48/213 de la Asamblea General, para velar por la coordinación de las actividades que emprendiese el sistema de las Naciones Unidas para responder debidamente a las necesidades del pueblo palestino
Канцелярия Специального координатора Организации Объединенных Наций по ближневосточному мирному процессу( ЮНСКО) была учреждена в соответствии с резолюцией 48/ 213 Генеральной Ассамблеи для обеспечения координации работы системы Организации Объединенных Наций по надлежащему удовлетворению потребностей палестинского народа
El puesto de Coordinador Especial para Sarajevo se estableció de conformidad con la resolución 900(1994)
Должность Специального координатора по Сараево была учреждена во исполнение резолюции 900( 1994) Совета Безопасности,
La Comisión observa que el Grupo se estableció de conformidad con la resolución 1874(2009)
Комитет отмечает, что Группа была учреждена в соответствии с резолюцией 1874( 2009) Совета Безопасности,
La Comisión se estableció de conformidad con los Principios de París
Комиссия была учреждена в соответствии с Парижскими принципами
Desde 1997, la ejecución del Programa ha estado a cargo del Centro para la Prevención Internacional del Delito, que se estableció de conformidad con el programa de reforma del Secretario General,
Начиная с 1997 года Программа осуществляется Центром по международному предупреждению преступности, который был учрежден в соответствии с программой реформ Генерального секретаря, как это описывается в разделе V части
En el presente informe se recogen los recursos necesarios propuestos para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2014 para la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en Somalia(UNSOM) que se estableció de conformidad con la resolución 2102(2013) del Consejo de Seguridad.
В настоящем докладе содержится информация о предлагаемых потребностях в ресурсах на период с 1 января по 31 декабря 2014 года на финансирование Миссии Организации Объединенных Наций по содействию Сомали( МООНСОМ), которая была учреждена в соответствии с резолюцией 2102( 2013) Совета Безопасности.
Este fondo fiduciario se estableció de conformidad con la resolución 975(1995) del Consejo de Seguridad, de 30 de enero de 1995, a fin de facilitar la creación de un cuerpo
Этот целевой фонд был создан в соответствии с резолюцией 975( 1995) Совета Безопасности от 30 января 1995 года для оказания содействия в создании адекватных полицейских сил в Гаити
El Fondo de Desarrollo para el Iraq se estableció de conformidad con la resolución 1483(2003) del Consejo de Seguridad,
Фонд развития Ирака был учрежден в соответствии с резолюцией 1483( 2003) Совета Безопасности от 22 мая 2003 года,в обмен на продовольствие" подлежат перечислению в этот Фонд.">
El Fondo Rotatorio Central para Emergencias se estableció de conformidad con la resolución 46/182 de la Asamblea General, como un mecanismo de financiación para
Центральный чрезвычайный оборотный фонд( ЦЧОФ) был учрежден в соответствии с резолюцией 46/ 182 Генеральной Ассамблеей в качестве механизма финансирования,
El Fondo Rotatorio Central para Emergencias se estableció de conformidad con la resolución 46/182 de la Asamblea General, como un mecanismo de financiación para
Центральный чрезвычайный оборотный фонд( ЦЧОФ) был создан в соответствии с резолюцией 46/ 182 Генеральной Ассамблеи в качестве механизма финансирования,
El Fondo de Desarrollo para el Iraq se estableció de conformidad con la resolución 1483(2003) del Consejo de Seguridad,
Фонд развития Ирака был учрежден в соответствии с резолюцией 1483( 2003) Совета Безопасности от 22 мая 2003 года,
Este fondo fiduciario se estableció de conformidad con la resolución 975(1995) del Consejo de Seguridad, de 30 de enero de 1995, a fin de prestar asistencia para el establecimiento de una fuerza de policía,
Этот целевой фонд был создан в соответствии с резолюцией 975( 1995) Совета Безопасности от 30 января 1995 года для оказания содействия в создании адекватных полицейских сил в Гаити
El Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares se estableció de conformidad con el artículo 72 de la Convención Internacional sobre la Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios
Комитет по защите прав всех трудящихся- мигрантов и членов их семей был учрежден в соответствии со статьей 72 Международной конвенции о защите прав всех трудящихся- мигрантов
Este fondo fiduciario se estableció de conformidad con la resolución 1063(1996) del Consejo de Seguridad, de 28 de junio de 1996,
Этот целевой фонд был создан в соответствии с резолюцией 1063( 1996) Совета Безопасности от 28 июня 1996 года для покрытия расходов,
El Tribunal Especial de Derechos Humanos para Timor-Leste(el Tribunal Especial) se estableció de conformidad con la legislación para juzgar a individuos responsables,
Специальный суд по правам человека для Тимора- Лешти( Специальный суд) был учрежден в соответствии с законодательством о привлечении к ответственности отдельных лиц,
El Fondo de Desarrollo para el Iraq se estableció de conformidad con la resolución 1483(2003) y mantiene el producto
Фонд был создан во исполнение резолюции 1483( 2003), и в нем хранится выручка от экспорта нефти из Ирака,
Este Grupo se estableció de conformidad con la resolución 1273(XLIII)
Эта группа учреждена в соответствии с резолюцией 1273( ХLIII)
Результатов: 70, Время: 0.0466

Se estableció de conformidad на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский