SE IMPORTA - перевод на Русском

импорта
importaciones
importar
ввозится
se importan
entra
se introducen
llegan
ingresa

Примеры использования Se importa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que en su mayoría se importa de otros países.
который чаще всего ввозится из-за рубежа.
de madera aserrada y piquetas de cerca, pero todavía se importa cierta cantidad de madera de frondosas de alta calidad.
в пиленом лесоматериале и штакетнике, хотя некоторые виды высококачественной древесины твердолиственных пород приходится пока что импортировать.
Si el producto químico se importa en forma de preparado,
Номер КАС* Если химическое вещество импортируется в виде препарата,
En la actualidad únicamente se imprime en el país un 15% de los libros de texto necesarios y el 35% se importa de Jordania; las necesidades restantes, el 50%,
В настоящее время в стране печатается лишь 15 процентов необходимых учебников, 35 процентов их импортируется из Иордании, а остальные 50 процентов представляют собой старые учебники,
El margen de control de la inflación es reducido, debido a que se importa casi la totalidad de los productos y la actividad económica del país exportador repercute directamente en los precios del Territorio.
Контроль за инфляцией носит ограниченный характер вследствие того факта, что почти все товары импортируются, а на цены оказывает непосредственное влияние экономическая деятельность в экспортирующей стране.
Un porcentaje creciente de los artículos que se venden en Tokelau se importa directamente de los fabricantes de Nueva Zelandia a Austria
Все большая доля товаров, которые в настоящее время продаются в Токелау, закупается не в оптовых торговых точках в Апиа, а импортируется непосредственно их производителями в Новой Зеландии,
Los 58 puertos en que funciona la CSI representan aproximadamente el 90% de toda la carga transatlántica y transpacífica que se importa a los Estados Unidos sujeta a inspección previa antes de la importación.
На 58 портов, в которых УТПК осуществляет ИБК, приходится приблизительно 90 процентов всех грузов, подлежащих досмотру перед отправкой, которые импортируются в Соединенные Штаты через Тихий и Атлантический океаны.
Gracias a la reducción general de los aranceles en los mercados de los países desarrollados, actualmente se importa un número cada vez mayor de productos exentos de derechos en virtud de la cláusula de nación más favorecida de la Organización Mundial del Comercio.
Благодаря общему снижению тарифов на сформировавшихся рынках все большее количество товаров в плановом порядке импортируется сегодня беспошлинно в рамках режима наиболее благоприятствуемой нации Всемирной торговой организации.
creciente mercado de la pornografía infantil, que si bien no se produce en Israel, se importa y se vende libremente para atender una demanda cada vez mayor.
растущий рынок детской порнографии, которая хотя и не производится в Израиле, но импортируется и свободно продается в целях удовлетворения растущего спроса.
ya han comenzado a yodar toda la sal que producen así como la sal que se importa y se exporta.
уже приступили к осуществлению мероприятий по йодированию всей производимой, а также всей импортируемой и экспортируемой соли.
como la pasta de pollo que se importa para el turismo y la industria agroprocesadora.
к которой относятся части курицы и специальные продукты из мяса, например куриная паста, импортируемая для туризма и агропромышленного комплекса.
en el año en que la SAO se importa o produce con ese fin?
в котором ОРВ были импортированы или произведены с этой целью?
al mismo tiempo, se importa a ese mismo país leche en polvo subvencionada.
не принесет пользы, если в то же время вы экспортируете в эту страну субсидированное сухое молоко.
Si el producto químico se importa con fines de eliminación ambientalmente racional,
Если химическое вещество импортируется в целях удаления экологически безопасным образом,
que un participante al cual se importa un cargamento de diamantes en bruto ha designado para realizar todos los trámites de importación
на территорию которого импортируется партия необработанных алмазов, для осуществления всех импортных формальностей и, в частности,
monto que representa el 50% del costo de la semilla de hortaliza que se importa al año.
овощей из третьих стран, что составляет 50 процентов стоимости импорта семян овощей за год.
Actualmente, producir una pelota le cuesta a la industria deportiva cubana 0,95 dólares la unidad, pues se importa del mercado asiático toda la materia prima:
В настоящее время изготовление одного мяча обходится кубинской промышленности, занимающейся выпуском спортивных товаров, в, 95 долл. США, поскольку с азиатского рынка импортируется все сырье: шерстяные нити двух видов,
que un participante al cual se importa una remesa de diamantes en bruto ha designado para realizar todos los trámites de importación
на территорию которого ввозится партия необработанных алмазов, для осуществления всех импортных формальностей и, в частности,
el trabajo se envía al extranjero para su elaboración y después se importa al país de origen(en Europa, cada vez se subcontrata más trabajo industrial de Occidente a Oriente).
работа отправляется за рубеж для обработки и последующего импорта в страну назначения( в Европе все больше заказов в сфере промышленности перемещаются с Запада на Восток).
Permitir cifrado con claves que no sean de confianza: Cuando se importa una clave pública,
Разрешить шифрование непроверенными ключами: При импорте открытого ключа он сначала,
Результатов: 56, Время: 0.0546

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский