SE LE DEBE - перевод на Русском

он должен
debe
tiene que
se suponía
necesita
его следует
se debe
ему необходимо
necesita
se le debe
es necesario
es preciso
ему должно
se le debe
причитающейся
adeudada
debida
corresponde
pendientes
pagadera
sumas
ему следует
también debe
asimismo , debería
debería poner
debería tener
debe hacer
debería ser
es necesario
ему должен
le debe

Примеры использования Se le debe на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por ejemplo, normalmente se exige anotar el cálculo efectuado por el acreedor garantizado de la suma que se le debe a raíz del incumplimiento.
Например, они обычно требуют включения в него подготовленной обеспеченным кредитором калькуляции суммы, причитающейся в результате неисполнения обязательства.
Si habla de circunstancias que evidentemente no están relacionadas con la causa, se le debe señalar ese hecho.
Если допрашиваемый говорит об обстоятельствах, явно не относящихся к делу, ему должно быть указано на это.
Por consiguiente, se le debe otorgar la condición de observador en la Asamblea General en su calidad de organización intergubernamental.
Поэтому ему следует предоставить статус наблюдателя в качестве межправительственной организации в Генеральной Ассамблее.
también es importante y se le debe asignar más tiempo en el proyecto de programa de trabajo de la Comisión.
также важен, и ему необходимо отвести больше времени в предлагаемой программе работы Комитета.
A todo menor que sea detenido en virtud de una orden judicial se le debe designar un abogado defensor.
В случае выдачи ордера на арест несовершеннолетнего ему должен быть назначен защитник.
Su delegación considera que el Instituto cumple esos criterios y que se le debe otorgar la condición de observador.
Его делегация полагает, что Институт удовлетворяет этим критериям и что ему следует предоставить статус наблюдателя.
El conflicto de la República Democrática del Congo es el más antiguo del continente, por lo que se le debe dar la mayor prioridad.
Конфликт в Демократической Республике Конго является самым затяжным конфликтом на континенте, и поэтому ему следует уделять первостепенное внимание.
En el cantón de Zoug se debe tomar declaración al detenido en un plazo de 36 horas y se le debe informar de los motivos de su detención.
В кантоне Цуг арестованное лицо должно быть допрошено в течение 36 часов и ему должны быть изложены мотивы его ареста.
grandes reformas políticas y desee presentar un informe completo, se le debe permitir que lo haga.
оно желает представить полный доклад, ему должна быть предоставлена возможность сделать это.
debe ofrecer beneficios tangibles y que se le debe seguir manteniendo y mejorando.
приносит ощутимые выгоды и что его необходимо поддерживать и усовершенствовать.
No obstante, no se le debe atribuir la facultad de iniciar investigaciones de oficio,
Вместе с тем, прокурору не следует предоставлять право возбуждать расследование ex officio.
La Comisión de Desarme ha deliberado ampliamente sobre la cuestión y se le debe dar la oportunidad de examinar los resultados de sus debates y deliberaciones.
Комиссия по разоружению подробно обсуждала этот вопрос и ей должна быть предоставлена возможность подвести итоги своих обсуждений и своей работы.
Se le debe permitir que asuma el lugar que legítimamente le corresponde en la comunidad de naciones.
Ей необходимо дать возможность занять по праву принадлежащее ей место в сообществе наций.
Parece que se le debe recordar su uso de armas de contrabando en general, agente Lucado.
Кажется, вам нужно напомнить об использовании контрабандного оружия, агент Лукадо.
También se le debe proporcionar información sobre la manera en que las cuestiones investigadas por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna influyeron en la realización del estudio.
Ее следует также подробно ознакомить с тем, как повлияли на проведение исследования вопросы, ставшие предметом расследования, проведенного Управлением служб внутреннего надзора.
El procedimiento ha de ser transparente y se le debe dar una amplia difusión entre los posibles usuarios;
Процедура должна быть транспарентной, и ее следует широко распространить на потенциальных пользователей;
Según el comunicante se le debe aplicar lo resuelto por el Comité en el caso Cesáreo Gómez Vázquez.
Автор считает, что на него должно распространяться постановление Комитета по делу Сесарио Гомеса Васкеса.
También se le debe proporcionar conocimiento,
Также они должны быть наделены знаниями,
la detención dura más de siete días, se le debe internar en una institución especializada.
срок содержания под стражей превышает семь суток, его надлежит поместить в специальное учреждение.
busca absolución se le debe otorgar.
ищет отпущения грехов, они должны быть отпущены.
Результатов: 113, Время: 0.0877

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский