SECAS - перевод на Русском

засушливых
áridas
secas
de secano
tierras
сухих
seco
árida
dry
sequedad
sukhoi
сушеные
secos
secado
deshidratadas
районах
zonas
regiones
distritos
áreas
lugares
barrios
localidades
высушенные
secos
вытираешь
limpiar
secas
limpias
аридных
áridas
secas
сухие
seco
árida
dry
sequedad
sukhoi
сухой
seco
árida
dry
sequedad
sukhoi
сухими
seco
árida
dry
sequedad
sukhoi
сушеных
сушеной

Примеры использования Secas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Para preparar un té, las hojas deben estar bastante secas.
Для приготовления чая листья должны быть достаточно сухими.
Es otoño. La calle está cubierta de hojas secas.
На дворе осень. Улица покрыта сухими листьями.
Es la primera vez que veo a alguien comer patatas secas de esa manera.
Впервые вижу, чтобы кто-то так наслаждался сушеной картошкой.
esas magdalenas parecen muy secas.
кексы выглядят очень сухими.
Raciones congeladas, secas y frescas.
Пайки замороженными, сушеными и свежими продуктами.
Embalaje de flores secas Embalaje de flores secas Proveedor fabricante.
Сухая цветочная упаковка Китай Сухая цветочная упаковка Поставщик производитель.
China Polvo secas Espinacas en polvo.
Китая Высушенный Порошок Шпината Порошок Шпината.
Embalaje flores secas.
Сухая цветочная упаковка.
Las hojas secas se queman fácilmente.
Сухая листва легко горит.
Recogé las hojas secas del manzano
Собери сухую листву от яблони
O acerca de las ropas secas que me prestastes en la cabaña.
Или про сухую одежду, которую ты мне дала в каюте.
Nueces de macadamia, frescas o secas.
Орех макадамия, свежий или сушеный.
Agricultura en zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas 32- 33 9.
В сельском хозяйстве засушливых, полузасушливых и сухих субгумидных районов 32- 33 11.
Ahora recuerda, las hojas deben estar secas y molidas muy finas.
Помни, листья должны быть высушены и тщательно измельчены.
Tenemos grietas húmedas y secas en nuestra vicaría.
В нашем приходском доме была и мокрая плесень и сухая труха.
Sáquese su ropa. Le daré unas secas.
Раздевайтесь Я вам дам сухую.
Quemadas y secas.
Сожженную и сухую.
¿Por qué no le hemos ofrecido a los invitados ropas secas y comida?
Почему же мы не предложили нашим гостям сухую одежду и пищу?
¿Te has hartado de las patatas secas?
Такому быку как ты надоело жрать сухую картошку?
China flores secas Embalaje flores.
Китая Сухая цветочная упаковка Сухая цветочная упаковка.
Результатов: 967, Время: 0.1195

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский