SENDEROS - перевод на Русском

пути
camino
formas
manera
medios
vías
modos
ruta
arbitrios
viaje
tránsito
тропы
camino
senderos
tropos
rutas
trail
маршрутов
rutas
itinerarios
vías
líneas
senderos
тропинки
camino
sendero
дорог
carreteras
caminos
vial
rutas
vías
viaria
caro
calles
ПКМ
PKM
senderos
дорожек
pistas
senderos
de las aceras
caminos
организация пути
стезей
тропам
senderos
caminos
тропинок

Примеры использования Senderos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En medio del extensos bosques nacionales encontrarásla reserva natural Kladské rašeliny con senderos naturales.
Среди лесов лежит национальный природный заповедник Кладские торфяники с научно-познавательной тропой.
Construcción de senderos y drenajes, Jordania(Japón).
Строительство тротуаров и дренажных систем, Иордания( Япония).
Construcción y mantenimiento de senderos y drenajes, Jordania.
Строительство и ремонт тротуаров и дренажных систем, Иордания.
Mantenimiento y reparación de 75 kilómetros de senderos de patrullaje.
Техническое обслуживание и ремонт участков маршрута патрулирования протяженностью 75 км.
Su cuerpo fue encontrado ayer por la mañana en uno de los senderos.
Его тело нашли вчера утром на одной из трасс.
La única forma de adentrarse en la selva es seguir estos senderos.
Единственный способ попасть глубоко в джунгли- идти по этим тропам.
Lejos de tus brazos, de tus senderos.
Вдали от твоих рук и твоих улиц.
Philippe Senderos.
Филиппа Сендероса.
Tendrá que crear nuevos senderos.
Ему нужно создать новую траекторию.
Pas de la Casa- Grau Roig Senderos.
Пас- де- ла- Каса- Грау Трассы.
Mantenimiento y reparación de 75 km de senderos de patrullaje.
Техническое обслуживание и ремонт участков маршрута патрулирования протяженностью 75 км.
hay justicia en sus sendas. Sus senderos son torcidos;
нет суда на стезях их; пути их искривлены, и никто, идущий по ним,
Cuando inspeccionaba senderos adyacentes que servían de desvío al cruce,
Обследуя тропы, прилегающие вблизи контрольно-пропускного поста, этот наблюдатель подвергся
Ella estaba haciendo un montón de tierra y senderos de un jardín y Basilio llegó
Она делала кучу земли и пути для сада и Василия пришла
Actualmente, hay en todo el mundo muchas niñas que carecen de objetivos educacionales porque saben que esos senderos les están vedados.
Сегодня у многих девушек во всем мире нет целей, связанных с получением образования, так как они знают, что эти пути для них закрыты.
alguien que realmente se conozca los senderos, va a morir.
кто знает все здешние тропы, то вы покойник.
es conveniente que comience por senderos cortos y fáciles, situados en las cercanías de zonas habitadas.
стоит начать с коротких и простых маршрутов, вблизи населенных пунктов.
seguridad por la noche, ya estableciendo senderos iluminados, colocando linternas,
т. е. должны быть освещены тропинки, установлены фонари
desafíos de seguridad de maneras que reflejan sus senderos políticos divergentes.
в их подходах отразились расходящиеся пути политического развития.
pistas marcadas para ciclistas y peatones y senderos instructivos de temas varios.
пеших туристов, а также тематические научно-познавательные тропы.
Результатов: 124, Время: 0.2881

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский