SIENTE - перевод на Русском

чувствует
siente
sienta
sensación
считает
considera
cree
estima
opina
piensa
entiende
sostiene
está convencida
opinión
dictamina
испытывает
tiene
experimenta
sufre
se siente
se enfrenta
padece
ve
atraviesa
tropieza
alberga
чувство
sentimiento
sentido
sensación
sentir
emoción
siento
ощущает
siente
percibe
se sienta
está sufriendo
experimenta
кажется
parece
creo
supongo
pienso
siento
suena
la sensación
es
se siente
жаль
lástima
pena
lamento
ojalá
mal
lamentable
triste
desafortunado
siento
es una pena
сесть
sentar
ir
subir
tomar
coger
sentarnos
se sienten
aterrizar
entrar
asiento
сожалеет
lamenta
deplora
siente
lamentable
se arrepiente
ощущение
sensación
sentimiento
sentido
sentir
percepción
impresión
experiencia
como si
siento
parece
присяду

Примеры использования Siente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Apuesto a que no se siente normal cuando está saliendo de tu.
Я уверена, что он не кажется средним, когда ты выталкиваешь его из себя.
Que siente no haber podido salvar a Stan.
Он сожалеет, что не смог спасти Стэна.
diría que ni siquiera lo siente.
я бы сказал, что ему даже не жаль.
No dejes que me siente ahí.
Не давай мне сесть на них.
Pero sé lo que se siente.
Но я знаю это чувство.
Ping,¡siente el bebé!
Пинг, потрогай ребенка!
Él se ha equivocado y lo siente, así que no tendremos más problemas.
Он допустил ошибку, и он сожалеет, он не доставит вам больше проблем.
La gente siente que las cosas- OK Tengo una alarma saliendo en mi pantalla.
Людям кажется, что вещи- подождите, у меня тут выскочила напоминалка.
Olvide como se siente.
Я и забыла это ощущение.
¿Le importa que me siente?
Вы не возражаете, если я присяду?
Es una silla, para que se siente.
Это всего лишь стул, Сьюзи, чтобы вы могли на него сесть.
Dice que siente lo del retraso.
Говорит, что ему жаль из-за задержки.
Yo sé lo que se siente.
Я знаю это чувство.
Ooh, siente estas camisolas.
Оох, потрогай этот лифчик.
Siente no haber podido volver.
Извиняется, что не сможет вернуться.
Dijo que lo siente y que no lo volverá a hacer.
Он сказал, что сожалеет и такого больше не сделает.
aún recuerdo cómo se siente.
но я помню это ощущение.
Hey, chico, importa que me siente?
Эй, лапуля, не возражаешь, если я присяду?
Donde se supone que me siente?
И где я должна сесть?
Dice que lo siente.
Он говорит, ему жаль.
Результатов: 1784, Время: 0.071

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский