SIGUE RECHAZANDO - перевод на Русском

продолжает отвергать
sigue rechazando
continúa rechazando
по-прежнему отвергает
sigue rechazando
continúa rechazando
попрежнему отвергает
sigue rechazando
continúa rechazando
по-прежнему отказывается
sigue negándose
sigue negando
continúa negándose
aún se niega
continúa negando
todavía se niega
sigue rechazando
продолжает отказываться
sigue negándose
continúa negándose
sigue rehusando
sigue negando
sigue rechazando

Примеры использования Sigue rechazando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Gobierno del Iraq sigue rechazando la resolución 1284(1999) del Consejo de Seguridad, relativa a la cuestión de
Правительство Ирака по-прежнему не признает резолюцию 1284( 1999) Совета Безопасности по вопросу о пропавших без вести гражданах Кувейта
Israel sigue rechazando la opción árabe
Израиль попрежнему не признает выбор арабских государств
general, algo que el Gobierno de Israel sigue rechazando.
всеобъемлющего мира- такого, который по-прежнему отвергается израильским правительством.
la inestable situación que impera a lo largo de su frontera meridional, y que dicho Gobierno sigue rechazando los medios disponibles para resolver el conflicto.
правительство Ливана несет прямую ответственность за нестабильное положение вдоль его южной границы и что оно по-прежнему отвергает имеющиеся средства урегулирования конфликта.
los llamamientos en que se insta a convertir el Oriente Medio en una zona libre de armas de destrucción en masa, y sigue rechazando todos los esfuerzos encaminados a ese fin.
касающиеся превращения Ближнего Востока в зону, свободную от оружия массового уничтожения. Он по-прежнему отвергает любые усилия, направленные на достижение этой цели.
Sin embargo, la República Argentina sigue rechazando esos enfoques y ha tomado varias medidas que perjudican a la región,
Вместе с тем, Аргентинская Республика продолжает отвергать такие подходы и предприняла ряд действий, которые оказывают пагубное
Etiopía sigue rechazando la decisión final y vinculante de la Comisión de Límites entre Eritrea
Эфиопия продолжает отвергать окончательное и обязательное решение Комиссии по установлению границы между Эритреей
a pesar de que la comunidad internacional sigue rechazando sin reconocer su anexión por la Potencia ocupante,
международное сообщество попрежнему отвергает и не признает его аннексии оккупирующей державой
Lamentablemente, la parte azerbaiyana sigue rechazando la aplicación de medidas de fomento de la confianza,
К сожалению, азербайджанская сторона продолжает отказываться от осуществления мер по укреплению доверия,
Azerbaiyán sigue rechazando cualquier propuesta de esa índole.
Азербайджан попрежнему отвергает любое подобное предложение.
de Agathon Rwasa, muy presente en la provincia de Bujumbura-rural, sigue rechazando el proceso de pacificación,
члены которой активной действуют в провинции Бужумбура сельский район, продолжают отвергать мирный процесс,
su delegación ha votado a favor del proyecto de resolución, sigue rechazando la resolución 7/15 del Consejo sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea contenida en el informe.
его делегация проголосовала за данный проект резолюции, она по-прежнему отвергает резолюцию No. 7/ 15 Совета о положении в области прав человека в его стране, содержащуюся в докладе Совета.
Sigue rechazando la oferta diplomática de esos tres países,
Он продолжает отвергать дипломатическое предложение, сделанное тогда,
El Gobierno del Líbano sigue rechazando las negociaciones e incluso ha atacado a Israel en foros ajenos a la cuestión,
Однако правительство Ливана по-прежнему отказывается от переговоров и вместо этого обрушивается на Израиль с нападками на внешних форумах, в частности в Пятом комитете;
la parte serbia de Bosnia sigue rechazando el Plan de paz del Grupo de Contacto,
состоящей из представителей пяти государств. Они подчеркнули, что в случае отклонения боснийскими сербами мирного плана,
en la carta de Marruecos adjunta a él, Marruecos sigue rechazando elementos esenciales del Plan,
в прилагавшемся к нему письме Марокко, Марокко попрежнему отвергает существенные элементы Плана,
en especial porque Israel sigue rechazando adherir al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares
в частности с учетом того, что Израиль по-прежнему отказывается присоединиться к Договору о нераспространении ядерного оружия и поставить свои ядерные
El Gobierno de Israel, como se señala en el informe del Secretario General, sigue rechazando la aplicabilidad de jure del Cuarto Convenio de Ginebra de 1949 a todos los territorios ocupados desde 1967,
Как следует из доклада Генерального секретаря, израильское правительство по-прежнему отрицает применимость де-юре положений четвертой Женевской конвенции 1949 года ко всем территориям, оккупируемым с 1967 года,
El Gobierno del Iraq sigue rechazando la resolución 1284(1999) del Consejo de Seguridad, relativa a la cuestión de
Lt;< Правительство Ирака попрежнему не признает резолюцию 1284( 1999) Совета Безопасности по вопросу о пропавших без вести гражданах Кувейта
el Estado Parte sigue rechazando los dictámenes del Comité,
государство- участник продолжает игнорировать соображения Комитета.
Результатов: 51, Время: 0.0923

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский