SIMULAR - перевод на Русском

имитировать
imitar
simular
fingir
притворяться
fingir
pretender
simular
aparentar
actuar
hacer como
симулировать
simular
fingir
смоделировать
modelar
simular
modelizar
моделирования
modelización
modelos
simulación
modelar
la elaboración de modelos
simular
modelación
modelizar
modelaje
имитации
simular
simulación
imitación
imitar
simulacros
симуляции
simulación
simular
simuladores
симулирование
simular
сымитировать
fingir
simular
imitar
parecer
делать вид
fingir
pretender
aparentar
simular
hagas ver
hacer parecer

Примеры использования Simular на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es una sensación que realmente no puedes simular.
Такое чувство нельзя симулировать.
Como hacerles simular sodomía.
Например, заставить их симулировать содомию.
Ni siquiera puedo simular que me interesa.
Даже не могу притвориться, что мне не пофигу.
Sólo tienes que simular que en realidad, ni siquiera quieres tener un hijo.
Надо притвориться, что никогда и не хотел второго ребенка.
Tienes que simular que todo es normal.
Вы должны притвориться, что все в порядке.
¿Simular que esta locura¿no es real?
Притвориться, что эта жуть происходит не по-настоящему?
Simular el coito con una jirafa de peluche delante de un niño de ocho años.
Имитация соития с плюшевым жирафом на глазах восьмилетнего мальчишки.
Qué táctica astuta. Simular que ya no le interesa.
Разумная тактика: притворяешься, что тебе больше не интересно.
¿Simular un ataque terrorista para empezar una guerra?
Имитация террористического акта, чтобы началась война?
Escribir, caminar por ahí simular que soy Hemingway.
Буду писать, гулять… Притворюсь Хемингуэем.
La única forma de detenerlos era simular que estaba muerta.
Единственным способом остановить их- было притвориться, что я уже мертва.
Luego los cuelga para simular un suicidio.
Потом вешает их, симулируя самоубийство.
Simular navegador inglés EEUU".
Spoof_ english" версии браузера US English".
¿Por qué simular un espasmo?
Зачем подделывать подергивание?
¿No podríamos solo simular que llevamos las bolsas?
А нельзя было просто представить, что мы несем сумки?
Cámaras ambientales capaces de simular todas las siguientes condiciones de vuelo.
Камеры имитации внешних условий, способные моделировать любое из следующих полетных условий.
Esto es suficiente para simular cualquier cosa que una computadora puede hacer.
Этого достаточно, чтобы воспроизвести любое посильное компьютеру действие.
Simular condiciones de vuelo a alturas de 15.000 metros
Имитируются условия полета на высоте, равной 15 000 м
Siempre quise simular ser arquitecto.
Я всегда хотел выдавать себя за архитектора.
Solías simular ser uno, pero--.
Раньше ты им притворялся, но.
Результатов: 202, Время: 0.4181

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский