SOBRE LAS IDEAS - перевод на Русском

об идеях
sobre las ideas
о соображениях
sobre las consideraciones
sobre los dictámenes
de las opiniones
de los motivos
sobre las ideas
de las razones

Примеры использования Sobre las ideas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nos ha expresado usted su sentir, nos ha impartido algunos consejos, nos ha formulado observaciones sobre las ideas desarrolladas y a buen seguro esa es la dirección en que debemos avanzar.
Вы делились с нами своими ощущениями, Вы давали нам коекакие советы, Вы комментировали зарождавшиеся идеи, и вот именно в этом направлении нам и надо теперь стремиться.
si tu piensas sobre las ideas que estan siendo establecidas por San Bernard de Clairvaux, el cual dice
Если подумать об идеях, которые продвигал св. Бернар Клервоский, который призывал полностью отказаться от декора,
al igual que sus deliberaciones sobre las ideas presentadas por el Secretario General en su informe al Consejo de Seguridad sobre la situación relativa al Sáhara Occidental(S/2011/249, párr. 120).
также обсуждение ими идей, высказанных Генеральным секретарем в его докладе Совету Безопасности о ситуации в отношении Западной Сахары( S/ 2011/ 249, пункт 120).
La Comisión también podría reflexionar sobre las ideas ya expresadas en la sesión plenaria de apertura en relación con la necesidad del fomento de la capacidad,
Комиссия могла бы также проработать идеи, уже высказанные на пленарном заседании, посвященном открытию сессии, в отношении необходимости наращивания потенциала,
Las opiniones del Comité sobre las ideas del Secretario General relativas a la reforma del sistema de presentación de informes,
Мнения Комитета относительно идей Генерального секретаря о реформе системы представления докладов, которые были представлены
en los 18 años transcurridos desde 1988, han promovido el diálogo internacional sobre las ideas y los principios de la democracia y han fortalecido la
возрожденной демократии способствовали активизации международного диалога по концепциям и принципам демократии и укреплению международного сотрудничества между странами новой
Invita a los gobiernos a que presenten al Secretario General sus opiniones por escrito sobre las ideas nuevas e innovadoras para generar fondos,
Предлагает правительствам представлять в письменной форме их мнения в отношении новых и новаторских идей мобилизации средств Генеральному секретарю
El Consejo exhortó a las partes a que continuasen sus deliberaciones sobre las ideas expuestas en el párrafo 120 del informe del Secretario General(S/2011/249)
Совет призвал стороны продолжить обсуждение идей, изложенных в пункте 120 доклада Генерального секретаря( S/ 2011/ 249),
tengan lugar en las comisiones orgánicas del Consejo, sobre todo los debates sobre las ideas que podrían ayudar a lograr los objetivos de las conferencias mundiales,
важно провести в его функциональных комиссиях обсуждение в первую очередь тех идей, которые могли бы содействовать достижению целей глобальных конференций,
El folleto del Ministerio de Educación titulado" Educación para la paz en los colegios" se elaboró con el objetivo principal de informar a los maestros sobre las ideas y prácticas en materia de educación para la paz
Подготовленный министерством образования буклет" Peace Education in Schools"(<< Просвещение в школах по вопросам мира>>) предназначался главным образом для того, чтобы ознакомить преподавателей с идеями и практикой,
Sr. Arjun Makhijani, Presidente del Institute for Energy and Environmental Research, sobre las ideas presentadas en el estudio científico publicado recientemente, titulado Carbon-Free and Nuclear-Free: A Roadmap for U.S. Energy Policy, sobre el modo en que los Estados Unidos de
Президента Института энергетики и экологических исследований Арджуна Махиджани, относительно идей, содержащихся в его недавно опубликованном научном исследовании под названием" Carbon- Free and Nuclear- Free: A Roadmap for U. S. Energy Policy"(<<
su informe titulado“Un concepto más amplio de la libertad”(A/59/2005 y Add.1 a 3) y sobre las ideas expuestas en el Plan de Acción del ACNUDH(A/59/2005/Add.3), que el Secretario General había solicitado
выдвинутых совсем недавно в его докладе« При большей свободе»( A/ 59/ 2005 и Add. 1- 3), и идеях, изложенных в плане действий УВКПЧ( A/ 59/ 2005/ Add. 3),
Un acuerdo sobre la idea de una alianza mundial;
Согласование концепции Глобального альянса;
He tratado de disuadirles sobre la idea de dark man durante semanas.
Я неделями пытаюсь убедить их в том, что Человека Тьмы не существует.
Trabajadores Migratorios y de sus Familiares sobre la idea de crear un órgano.
И членов их семей относительно идеи создания единого.
La encíclica también contenía una segunda y fundamental afirmación sobre la idea de las utilidades.
В этой энциклике также содержалось второе фундаментальное заявление относительно идеи прибыли.
estabas reclamando derechos sobre la idea.
все что тебе нужно забить идею.
OPINIÓN DEL COMITÉ DE DERECHOS HUMANOS SOBRE LA IDEA.
Мнение комитета по правам человека относительно идеи создания единого договорного органа.
La oradora pregunta si en la reunión de los comités o en la de Presidentes hubo algún debate sobre la idea de que los órganos creados en virtud de tratados elaboren un informe consolidado.
Она спрашивает, обсуждалась ли идея сводного доклада договорных органов на Межкомитетском совещании или Совещании председателей.
El Sr. Abdelfattah Amor presentó la opinión del Comité sobre la idea de crear un órgano de tratados único encargado de los derechos humanos(véase el anexo V).
Г-н Абдельфаттах Амор изложил мнение Комитета об идее создания единого договорного органа по правам человека( см. приложение V).
Результатов: 43, Время: 0.1128

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский