SON VIEJOS - перевод на Русском

старые
viejos
antiguos
mayores
anteriores
ancianos

Примеры использования Son viejos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La mayoría son viejos y la mitad son mujeres.
Большинство из них старики. Половина- женщины.
Son viejos amigos, Daisy.
Они старые друзья, Дейзи.
Los ascensores estos que son viejos, se descomponen, se caen.
Эти лифты очень старые застряют, падают.
Algunos son viejos amigos míos.
Некоторые из них- мои старые друзья.
Son viejos amigos.
Они просто старые друзья.
Son viejos amigos míos.
Они- мои старые друзья.
Son viejos amigos.
Вы старые друзья.
Son viejos.
Они очень старые.
Son viejos, poderosos y peligrosos.
Они опытны, сильны и опасны.
Estos copos de maíz, son viejos.
Эти кукурузные хлопья, они старые.
Viejos negocios son viejos negocios.
Старое дело- это старое дело.
No, Señor,¿son viejos?
Нет, сэр. Они старые?
Porque eres muy viejo para robar un banco, porque son viejos inútiles.
Вы слишком старые, чтобы грабить банк. Бесполезные старики- вот.
descubrir que ya son viejos.
что уже состарились.
Cuando son viejos.
Когда состарятся.
Estos perros son viejos.
Все собаки очень старые.
Son viejos, padre de William,
Старые, отец Уильям,
Sé que Spencer y tú son viejos amigos pero te prometo
Я знаю, что ты и Спенсер старые друзья, но я обещаю,
¿Cómo es que todos los médicos que conozco son viejos y judíos calvos?
Как вышло, что все знакомые мне доктора- старые и лысые евреи?
solo que todos son viejos y pobres.
в сериале" Сплетница", только все старые и бедные.
Результатов: 58, Время: 0.0483

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский