SU PLENO COMPROMISO - перевод на Русском

свою полную приверженность
su pleno compromiso
su plena adhesión
su compromiso total
su total adhesión
su plena dedicación
su compromiso absoluto
plenamente su compromiso
свою безоговорочную приверженность
su compromiso inequívoco
su pleno compromiso
своей полной приверженности
su pleno compromiso
свою всецелую приверженность

Примеры использования Su pleno compromiso на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Movimiento de los Países No Alineados subraya la importancia de que todos los Estados Miembros reiteren su pleno compromiso con los propósitos de la Carta y su obligación de observar estrictamente sus principios, así como otros principios pertinentes y generalmente aceptados del derecho internacional.
Движение неприсоединения подчеркивает важность того, чтобы все государства-- члены Организации Объединенных Наций подтвердили свою всемерную приверженность целям Устава Организации Объединенных Наций и свое обязательство строго соблюдать его принципы, а также другие надлежащие и общепризнанные принципы международного права.
mi país reitera aquí su pleno compromiso con la lucha contra el terrorismo,
наша страна вновь заявляет о своей всемерной приверженности борьбе с терроризмом,
Exhorta a las partes a que mantengan su pleno compromiso con el Acuerdo de Cesación de Hostilidades
Призывает стороны и далее демонстрировать полную приверженность выполнению Соглашения о прекращении военных действий
La República Árabe Siria desea reiterar una vez más que su pleno compromiso con la seguridad y estabilidad del Líbano va unido al compromiso con su propia seguridad y estabilidad.
Сирия хотела бы вновь заявить, что она полностью привержена обеспечению безопасности и стабильности в Ливане в той же степени, что и обеспечению своей собственной безопасности и стабильности.
aprovecha esta oportunidad para reafirmar su pleno compromiso con la ejecución del Programa de Acción de Bruselas como parte de su compromiso más amplio con el programa mundial de desarrollo.
пользуясь возможностью, подтверждает свою полную приверженность делу осуществления Брюссельской программы действий в рамках своей более широкой приверженности глобальной повестке дня в области развития.
Posteriormente, los grupos de milicias emitieron un comunicado el 17 de febrero de 2008 en el que condenaban el uso de niños soldados y reiteraban su pleno compromiso de cumplir su plan de acción
После этого ополченческие группы опубликовали коммюнике от 17 февраля 2008 года, в котором осудили использование детей- солдат и вновь заявили о своей полной приверженности их плану действий
Del mismo modo, Egipto reitera su pleno compromiso con todos los instrumentos y protocolos jurídicos internacionales sobre los derechos de la mujer,
В том же ключе Египет подтверждает свою полную приверженность всем международно-правовым документам и протоколам, посвященным правам женщин,
El Movimiento de los Países No Alineados subraya la importancia de que todos los Estados Miembros reiteren su pleno compromiso para con los propósitos de la Carta de las Naciones Unidas y su obligación de observar estrictamente sus principios,
ДН подчеркивает значение того, чтобы все государства- члены подтвердили свою полную приверженность целям Устава Организации Объединенных Наций и свое обязательство строго соблюдать его принципы
El Secretario Ejecutivo ha expresado su pleno compromiso de establecer una asociación con el Foro Permanente
Исполнительный секретарь заявил о своей полной приверженности тесным партнерским связям
Reafirma su pleno compromiso de atender sin dilación las necesidades especiales de desarrollo
Вновь подтверждает свою полную приверженность неотложному удовлетворению особых потребностей в области развития
Reafirmar su pleno compromiso con el respeto de la unidad,
Подтвердить свою полную приверженность уважению единства,
El Reino de Swazilandia reafirma aquí su pleno compromiso con la Carta fundacional de nuestra Organización y ofrece su pleno
Королевство Свазиленд подтверждает здесь свою полную приверженность Уставу, на основе которого была создана наша Организация,
Mi delegación desea reiterar su pleno compromiso con el Programa de Acción
Наша делегация хотела бы подтвердить свою полную приверженность Программе действий
Poner de relieve su pleno compromiso con la preservación de la unidad del Yemen,
Подчеркнуть свою полную приверженность сохранению единства Йемена, уважению его суверенитета
Los países de la CEAP confirmaron, al mismo tiempo, su pleno compromiso con un sistema de comercio multilateral,
Страны АТЭС в то же время подтвердили свою полную приверженность многосторонней торговой системе,
Reafirma además su pleno compromiso de atender sin dilación las necesidades y los problemas especiales
Вновь подтверждает далее свою полную приверженность безотлагательному удовлетворению особых потребностей в области развития
Reafirma su pleno compromiso de atender sin dilación las necesidades y los problemas especiales
Вновь подтверждает свою полную приверженность неотложному удовлетворению особых потребностей в области развития
desarrollo dirigido a la Reunión Ministerial de la OMC en Hong Kong habría posibilitado que la comunidad internacional reconfirmara su pleno compromiso en pro del amplio y equilibrado Programa de Doha para el Desarrollo,
развития Совещанию на уровне министров ВТО в Гонконге позволил бы международному сообществу вновь подтвердить свою полную приверженность широкой и сбалансированной Дохинской повестке дня в области развития,
indicando de este modo su pleno compromiso de respetar y garantizar las disposiciones de la Convención y aceptando también todas las demás formas de recursos jurídicos internacionales en materia de derechos humanos.
которое свидетельствует о ее всесторонней приверженности соблюдению и обеспечению гарантий осуществления положений Конвенции при одновременном признании всех других средств международно-правовой защиты в области прав человека.
Egipto reafirma una vez más su pleno compromiso con el contenido de la posición unificada africana.
Египет хотел бы еще раз заявить о своей полной приверженности конкретной и общей позиции африканских стран,
Результатов: 93, Время: 0.0662

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский