SUSTITUYEN - перевод на Русском

заменяют
sustituyen
reemplazan
en sustitución
son sustitutos
remplazan
подменяют
sustituyen
reemplaza
suplantan
un sustituto
замены
sustitución
sustituir
reemplazar
reemplazo
rotación
reposición
sustituto
reponer
cambio
conmutar
замещают
sustituyen
вытесняют
desplazan
expulsa
sustituyen
reemplazan
заменяющих
sustituyen
reemplacen
sustitutivos
la sustitución
sustitutos
заменяющие
sustituyen
sustitutivas
reemplazando
de reemplazo
sustitutos
заменяет
sustituye
reemplaza
era un sustituto
un substituto
remplaza
cambia
подменять
sustituir
reemplazar
suplantar
ser un sustituto
un sucedáneo

Примеры использования Sustituyen на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las presentes directrices sustituyen la versión anterior aprobada por el Comité en su 82ª sesión(sexto período de sesiones) en abril de 1991.
Настоящие руководящие принципы заменяют собой предыдущую версию руководящих принципов, принятую Комитетом на его 82- м заседании( на шестой сессии) в апреле 1991 года.
Sin embargo, no sustituyen a los gobiernos en el cumplimiento de las funciones y los compromisos de acción de éstos.
В то же время партнерства не подменяют собой обязанности и обязательства правительств в отношении практической деятельности.
Se ha reconocido que las iniciativas de establecimiento de asociaciones no sustituyen los procesos multilaterales
Общепризнанно, что инициативы партнерства не подменяют собой многосторонние процессы, однако они, тем не менее, являются важным компонентом
Además, las recomendaciones no sustituyen en ningún caso las normas nacionales
Кроме того, рекомендации никоим образом не превалируют ни над какими национальными и международными стандартами деятельности,
Sin embargo, no se considera que las garantías diplomáticas sustituyen a un examen exhaustivo de
Однако дипломатические заверения не считаются альтернативой тщательному рассмотрению вопроса о том,
Las licencias abiertas no sustituyen a los derechos de autor,
Открытая лицензия не заменяет собой авторские права,
Las lámparas empotradas de diodos emisores de luz(LED) sustituyen a los reflectores CFL utilizados en sistemas de luces empotrados.
Светодиодные лампы локального освещения являются заменителем компактных люминесцентных рефлекторных ламп, используемых во встроенных светильниках.
de fomento de la confianza no sustituyen la limitación de armamentos
укрепления доверия не заменяют собой меры по ограничению вооружений
Las siguientes propuestas de texto modifican o sustituyen el preámbulo, los artículos
Нижеследующие предложения по тексту изменяют или заменяют собой преамбулу, статьи
Si el golpetear de los martillos sustituyen al ruido de las armas,
Если стук молотков придет на смену грохоту пушек,
fomento de la confianza no sustituyen las medidas de control de armamentos
укрепления доверия не заменяют собой мер по контролю над вооружениями
Las presentes directrices sustituyen la versión anterior aprobada por el Comité en su 82ª sesión(sexto período de sesiones) en abril de 1991.
Настоящие руководящие принципы заменяют собой предыдущую версию руководящих принципов, принятую Комитетом на его 82- м заседании( шестая сессия) в апреле 1991 года.
En la actualidad, sustituyen a la Constitución y garantizan todos los derechos civiles,
В настоящее время они заменяют Конституцию и гарантируют все гражданские,
En lo que respecta a estas visitas debe señalarse que las visitas de la Alta Comisionada no sustituyen a las visitas de los relatores especiales.
Что касается визитов, то следует отметить, что визит Верховного комиссара не заменяет собой визиты специальных докладчиков;
En ningún caso se entenderá que esos debates preliminares prejuzgan o sustituyen el mandato de la Comisión;
Такие предварительные обсуждения ни в коей мере не должны толковаться в том смысле, что они нарушают или подменяют собой мандат Комиссии;
Las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales son de carácter voluntario y no sustituyen los instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes en esa esfera.
Меры укрепления доверия в области обычных вооружений являются добровольными по своему характеру и не заменяют собой международные и имеющие обязательную юридическую силу документы в области обычных вооружений.
el Relator Especial considera que no sustituyen a las instituciones independientes.
Специальный докладчик полагает, что они не заменяют независимых учреждений.
las salidas de IED complementan o sustituyen a las exportaciones y/o el empleo.
вывоз ПИИ дополнением или альтернативой экспорта и/ или занятости.
complementan y no sustituyen a las resoluciones.
они должны дополнять, а не заменять собой резолюции.
Es importante observar que estos compromisos con la Energía Sostenible para Todos no sustituyen las promesas anteriores de contribuciones de asistencia oficial para el desarrollo hechas por los gobiernos.
Важно отметить, что эти обязательства по обеспечению устойчивой энергетики для всех не заменяют собой предыдущие обязательства правительств по предоставлению официальной помощи в целях развития.
Результатов: 175, Время: 0.0819

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский