Примеры использования Tanto individual como на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
lo cual probablemente explica el problema generalizado de la mendicidad, tanto individual como organizada, que se observa entre ella.
tenía una dimensión tanto individual como colectiva.
en que los miembros de la Comisión necesitan tiempo para desarrollar programas tanto individual como colectivamente.
Que tomen medidas para asegurar que los pueblos indígenas, tanto individual como colectivamente, puedan entender o ser entendidos en
Acogiendo favorablemente y alentando las iniciativas tomadas por los Estados partes en el Convenio, tanto individual como colectivamente, de acuerdo con el artículo 1 común a los cuatro Convenios de Ginebra10, para garantizar el respeto del Convenio.
de participar activamente y fomentar esa participación, tanto individual como colectiva, mediante organizaciones de productores,
actos especiales, tanto individual como conjuntamente con instituciones académicas, ministerios de relaciones exteriores
A ese respecto, el Comité estuvo de acuerdo en que la CEPA seguía desempeñando un importante papel en la solución de esos problemas al proporcionar diversas formas de asistencia a los Estados africanos, tanto individual como colectivamente, en los planos regional y subregional.
estimula la participación ciudadana" como medio para lograr el protagonismo que garantice su completo desarrollo, tanto individual como colectivo".
mayores serán las consecuencias negativas que podrán sufrir los Estados, tanto individual como colectivamente, en los ámbitos económico,
responsabilidad máxima de todos los países africanos, de manera tanto individual como.
En la actualidad el sistema está en condiciones mucho mejores para iniciar, tanto individual como colectivamente, una planificación coherente
propuso que los Estados cumplieran esa obligación tanto individual como colectivamente.
sus secretarías han estado revisando, tanto individual como colectivamente, las cuestiones planteadas en la resolución del Consejo.
el trato desigual de los que son víctimas los musulmanes(tanto individual como colectivamente) y su exclusión de las principales esferas de la vida política y social.
el derecho de todos a la legítima defensa, tanto individual como colectiva.
de situar a sus países, tanto individual como colectivamente, en el camino del crecimiento
todos nosotros juntos compartimos la responsabilidad tanto individual como colectiva como la Asamblea General de las Naciones Unidas de defender la Carta
de situar a sus países, tanto individual como colectivamente, en el camino del crecimiento
de situar a sus países, tanto individual como colectivamente, en la vía del crecimiento