TENGAS CUIDADO - перевод на Русском

будь осторожен
ten cuidado
cuídate
ser cuidadoso
ve con cuidado
sé discreto
быть осторожнее
tener cuidado
ser cuidadosos
ser cautelosos
поостеречься
tengas cuidado
будь осторожна
ten cuidado
cuídate
se cuidadosa
tené cuidado
быть осторожней
tener cuidado

Примеры использования Tengas cuidado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Te dije que tengas cuidado con ella!
Говорила тебе, быть осторожным с ней!
Entonces, mejor que tengas cuidado.
Peggy, te pido por favor que tengas cuidado con las granadas.
Пегги, я же просила быть поосторожнее с гранатами.
Solo digo que tengas cuidado.
Я просто говорю, будь осторожнее.
Será mejor que tengas cuidado.
Следующий.- Будь поосторожнее.
Dije que tengas cuidado con esa cosa.
Я сказал, осторожнее с этой штукой.
La gente siempre te dice que tengas cuidado con lo que deseas.
Люди говорят:" Осторожнее со своими желаниями".
Lo digo para que tengas cuidado, porque puede serpeligroso.
Я тебе об этом говорю, чтобы ты был осторожен. Это может быть опасным.
Será mejor que tengas cuidado.
Ты уж будь поосторожней.
A no ser que tengas cuidado, será lo mismo.
Если ты не будешь осторожен, то так и будет.
Solo quiero que tengas cuidado.
Просто будь острожнее.
Será mejor que tengas cuidado.
Ты должен быть осторожнее.
Espero que tengas cuidado con Bernard.
Надеюсь, вы будете осторожны с Бернардом.
Quiero que tengas cuidado.¿Uno solo?
Я хочу, чтобы ты была осторожна. Всего одна?
Mejor que tengas cuidado por si te despiden.
Ты должен быть осторожен, чтобы тебя не уволили.
Será mejor que tengas cuidado, Sarah.
Просто заткнись и ешь свой завтрак. Ты должна быть осторожней, Сара.
¿Debo decirte que tengas cuidado?
Стоит ли напоминать, чтобы ты была осторожна?
Solo quiero que tengas cuidado.
Я просто хочу, чтобы вы были поосторожней.
Necesito que tengas cuidado.
Я хочу, чтобы ты была осторожна.
Solo digo que tengas cuidado.
Просто хочу предупредить, чтобы ты был осторожен.
Результатов: 82, Время: 0.0697

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский