TOMAR EL CONTROL - перевод на Русском

взять под контроль
tomar el control
asumir el control de
para hacerse con el control
controlarse
tener el control de
захватить
tomar
capturar
conquistar
coger
traer
invadir
ocupar
llevar
secuestrar
apoderarse
завладеть
obtener
poseer
apoderarse
conseguir
adquirir
tomar
adueñarse
arrebatarle
posesión

Примеры использования Tomar el control на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que puede tomar el control de hasta diez drones estadounidenses.
которое может взять под свой контроль до десяти американских беспилотников.
Es altamente improbable que los talibanes alguna vez puedan tomar el control del país… extremadamente improbable que puedan tomar el control de Kabul.
Это крайне маловероятно, что Талибан когда-либо смог бы захватить страну- крайне не вероятно, что они смогли захватить Кабул.
Se calcula que hacia finales de 1993 eran unos 800 los mercenarios extranjeros que habían llegado al valle de Cachemira para tomar el control de las actividades terroristas.
По оценкам, к концу 1993 года около 800 иностранных наемников прибыли в Кашмирскую долину, чтобы взять под свой контроль террористическую деятельность.
Después de tomar el control sobre la casa, los alemanes separaron a los hombres de las mujeres
Захватив дом, немцы отделили мужчин от женщин,
Si usted me vende sus acciones, Yo podría tomar el control, hacer lo que hay que hacer.
Если продашь их мне, я возьму контроль и сделаю все, что нужно.
Creo que fue diseñado para tomar el control de los sistemas de navegación y llevar la nave directamente hacia ellos.
Думаю, его конечной задачей было захватить управление навигацией. И привести корабль прямо к ним.
Necesitamos tomar el control de este barco, pero para hacerlo, necesitaré tu ayuda.
Ќам нужно вз€ ть судно под свой контроль, но чтобы сделать это, мне понадобитс€ тво€ помощь.
un esfuerzo coordinado para tomar el control y la consolidación de los cuatro centros de poder.
скоординированным усилием захватить контроль и объединить четыре центра власти.
Bueno, quizás si alguien, digamos tú no le hubiera dicho que intentara tomar el control primero nada de esto habría pasado.
Ну, возможно, если бы кто-то, например, вы, не сказали бы ей сначала попробовать взять контроль, ничего этого и не произошло бы.
He dejado instrucciones especificas… una serie de códigos que detallan cómo el equipo de Mason Industries puede tomar el control y básicamente llevarnos a casa remotamente.
РУФУС Я написал четкие инструкции и код, при помощи которого команда из" Мэйсон Индастриз" сможет перехватить управление и посадить нас удаленно.
bordo con una cuenta que saldar. Alguien que pudo tomar el control de la nave.
Федерацию- кто-то, кто мог захватить управление кораблем и направить его к месту сражения.
Posteriormente, el Consejo de Barqah emitió un ultimátum de 48 horas al Consejo Nacional de Transición en el que amenazaba con tomar el control de las instalaciones petroleras y otras instalaciones estratégicas si no se satisfacían sus exigencias.
Позднее он поставил перед Переходным национальным советом 48часовой ультиматум, угрожая взять под свой контроль нефтяные и другие стратегические объекты, если его требования не будут выполнены.
Muerte utiliza las cualidades místicas inherentes del vibranio para tomar el control de todo el vibranio procesado en el planeta,
Дум использует присущие мистическому качеству вибранов, чтобы взять под свой контроль все обработанные вибрации на планете,
estábamos preparados tomar el control del mundo.
мы были готовы захватить мир.
Python la usó para activar la infección y tomar el control.
Питон не использовал их, чтобы начать атаку и перехватить контроль.
la inteligencia general puede de hecho surgir directamente de tomar el control, en vez de ser al revés.
по сравнению с интеллектом; интеллект может возникать непосредственно из желания захватить контроль, но не наоборот.
los amotinados lograron tomar el control de los anteriores reductos del CNDP Runyoni,
мятежникам удалось взять под контроль бывшие опорные пункты Руньони,
con lo que el Alhaji Kromah del ULIMO tuvo ocasión de atacar Gbarnga y tomar el control del cuartel general de Taylor el 8 de septiembre.
кризис в командовании НПФЛ, что дало возможность УЛИМО( Алхаджи Кромахо) совершить нападение на Гбарнгу и захватить 8 сентября штаб-квартиру Тейлора.
O podríamos tomar el control y llamar a la policía Para reventar la fiesta por una noche que nadie olvidará jamás.
прикрыть нас, или могли взять контроль в свои руки и вызвать полицию, чтобы испортить вечеринку, которую никто никогда не забудет.
a fin de que realmente puedan tomar el control de sus propios asuntos en todos los aspectos de sus vidas,
они могли понастоящему взять под контроль свои собственные дела во всех аспектах их жизни
Результатов: 51, Время: 0.0484

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский