TRES TEMAS PRINCIPALES - перевод на Русском

три основные темы
tres temas principales
tres temas fundamentales
tres temas sustantivos
tres cuestiones principales
tres grandes temas
трех основных тем
tres temas principales
трех основных вопросов
tres cuestiones esenciales
tres cuestiones básicas
tres temas principales
de las tres cuestiones principales
tres cuestiones fundamentales
трех главных темах
три основных вопроса
tres cuestiones principales
tres cuestiones básicas
tres cuestiones importantes
tres temas principales
tres cuestiones fundamentales
tres cuestiones centrales
тремя основными темами
tres temas principales
трем основным темам
en tres temas principales

Примеры использования Tres temas principales на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los participantes centraron su atención en tres temas principales: discriminación de los inmigrantes,
Участники семинара сосредоточили свое внимание на трех основных темах: дискриминации в отношении иммигрантов,
Los Estados prestaron una atención recurrente a tres temas principales en el ámbito de la dignidad
В своих выступлениях государства неизменно обращались к трем главным темам, касающимся вопросов достоинства
El mandato del Grupo de Trabajo abarca tres temas principales: a acumulación de conocimientos; b fomento de
Мандат Рабочей группы охватывает три основных темы: а создание общей базы данных;
En el Foro sobre políticas relativas a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África se trataron tres temas principales, a saber, las posibilidades de crecimiento de la Nueva Alianza,
Форум по вопросам политики в отношении НЕПАД посвятил основное внимание трем главным темам, а именно потенциалу НЕПАД в области роста,
analizó las cuestiones conexas con arreglo a tres temas principales, que se exponen a continuación.
обсудила соответствующие вопросы в рамках трех основных тем, указанных ниже.
el programa de trabajo ha asumido recientemente una orientación temática en la que uno de los tres temas principales es la cooperación económica regional.
Тихого океана( ЭСКАТО) в последнее время приобрела тематическую ориентацию, причем одной из трех основных тем является региональное экономическое сотрудничество.
Se ha propuesto reducir la agenda a tres temas principales: las armas de destrucción en masa,
Было предложено сократить повестку дня до трех основных пунктов: оружие массового уничтожения,
En este capítulo se examinan tres temas principales: la diversidad de pautas
В настоящей главе рассматриваются три крупных вопроса, а именно разнообразие структур
Gracias a esa vinculación, los tres temas principales han pasado a formar parte de un todo,
За счет этих увязок три основных пункта были втиснуты в тугой пакет,
Los tres temas principales del Foro, considerados cuestiones definitorias para la humanidad
Три главные темы этого Форума относятся к решающим вопросам для человечества
algunos delegados gubernamentales para debatir tres temas principales: la consulta,
были обсуждены три основные темы: проведение консультаций,
la expansión del empleo productivo, los tres temas principales de la Cumbre.
расширения производительной занятости- трех основных тем Встречи на высшем уровне.
En él se analizan tres temas principales: el racismo,¿un flagelo del tercer milenio?;
В книге дается анализ трех основных вопросов:<< Расизм:
a las organizaciones no gubernamentales que proporcionen material conexo en relación con los preparativos de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, uno de cuyos tres temas principales es la reducción
просьба представить соответствующие материалы, касающиеся подготовки к Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития, одним из трех основных вопросов которой являются сокращение
la dirección de la asistencia humanitaria es preciso abordar tres temas principales: si se presta suficiente asistencia humanitaria para cubrir las necesidades, si la asistencia humanitaria
показателей гуманитарной помощи необходимо дать ответы на три важных вопроса: имеется ли достаточно ресурсов для оказания гуманитарной помощи с учетом существующих потребностей;
Reconociendo que los tres temas principales del desarrollo social,
Признавая, что три основные темы в области социального развития,
El informe se concentró en tres temas principales: a la aplicación del programa de reforma
Основное внимание в нем сосредоточено на трех главных темах: a осуществление программы реформы
los participantes intercambiaron opiniones sobre tres temas principales: la función cambiante de las organizaciones no gubernamentales
которые обменялись мнениями по трем основным темам: изменение роли НПО и организаций гражданского общества,
la primera sesión del Seminario estuvo dedicada a un debate general centrado en tres temas principales: aspectos sociológicos
первое заседание рабочего совещания было посвящено общему обсуждению с упором на три главные темы: социологические
dice que las actividades de reforma se han centrado en tres temas principales, a saber: reforzar los mecanismos de control interno,
реформа системы закупок была сосредоточена на трех основных вопросах: укреплении системы внутреннего контроля,
Результатов: 53, Время: 0.1611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский