Примеры использования Темы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Обсуждение специальной темы: посредничество в Центральной Африке;
В ответ на этот вопрос предлагается рассмотреть следующие темы.
На этих пяти заседаниях обсуждались следующие темы.
Не уворачивайся от темы.
Мы отвлеклись от темы.
Некоторые вопросы, относящиеся к охвату и содержанию темы, были уточнены.
Правительства арабских стран договорились рассмотреть эти три темы.
Энтони, давайте попробуем не отвлекаться от темы.
Ни одна из делегаций не усмотрела каких-либо преимуществ в совместном рассмотрении двух аспектов темы.
Теперь исторически, у них были три твердых темы для разговора.
Пример значка отображается здесь с учетом выбранной темы.
Этап заседаний высокого уровня, посвященный обсуждению темы о земельных ресурсах и сельском хозяйстве.
областях в прошедший год, рамки ее среднесрочной программы и три приоритетные темы.
Темы лекций: земельное право( Final Hons.
затрагивает все приоритетные темы.
Темы конкретных пунктов в большей степени соответствуют тому
Доклад охватывает три темы: развитие предпринимательства,
моей делегации по вопросам, касающимся темы ядерного разоружения.
Что касается вышеупомянутой темы и ссылок, министерство хотело бы отметить,
Некоторые специальные темы, такие, как морское право, космическое пространство,