UN COMITÉ PREPARATORIO - перевод на Русском

подготовительный комитет
comité preparatorio
comisión preparatoria
комитете по подготовке
подготовительного комитета
comité preparatorio
comisión preparatoria
подготовительным комитетом
comité preparatorio
comisión preparatoria

Примеры использования Un comité preparatorio на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
destaca la conveniencia de constituir un comité preparatorio para elaborar y presentar a la conferencia de plenipotenciarios disposiciones relativas a la entrada en vigor, las reservas generales,
выступающий говорит о необходимости создания подготовительного комитета для выработки и представления конференции полномочных представителей положений относительно вступления в силу общих оговорок,
Decide asimismo establecer un Comité Preparatorio de la Asamblea General para la Conferencia Mundial sobre la Administración Pública
Постановляет также учредить в рамках Генеральной Ассамблеи Подготовительный комитет Всемирной конференции по управлению
la oradora anuncia que el Banco ha estado colaborando con un comité preparatorio compuesto principalmente por representantes de poblaciones indígenas para determinar las condiciones
учрежденного Всемирным банком, оратор говорит, что Банк сотрудничал с Подготовительным комитетом( в состав которого входили в основном представители коренных народов)
Decide que las reuniones del décimo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible se transformen en un comité preparatorio de composición abierta que posibilite la participación cabal
Постановляет, что заседания десятой сессии Комиссии по устойчивому развитию будут преобразованы в заседания подготовительного комитета открытого состава,
en la que decidió establecer un Comité Preparatorio abierto a la participación de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas
в которой она постановила создать Подготовительный комитет, открытый для участия всех государств- членов Организации Объединенных Наций
Decide también que los preparativos para la conferencia de examen se llevarán a cabo por conducto de un comité preparatorio intergubernamental de composición abierta,
Постановляет также, что подготовка к проведению обзорной конференции должна вестись в рамках межправительственного подготовительного комитета открытого состава,
en el que se solicita que un comité preparatorio negocie un instrumento jurídicamente vinculante
которая санкционирует проводимый подготовительным комитетом процесс переговоров по юридически обязательному документу,
En su discurso a la nación con motivo del 47º aniversario de la independencia del país, el 13 de agosto de 2007, el Presidente Bozizé reiteró que se crearía un comité preparatorio encargado de definir el marco,
В своем обращении к нации 13 августа 2007 года по случаю 47й годовщины независимости страны президент Бозизе вновь заявил, что подготовительный комитет будет создан
incluida la posibilidad de crear un comité preparatorio del cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme.
повестки дня, включая вопрос о возможном создании подготовительного комитета, четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению.
incluido el posible establecimiento de un comité preparatorio.
включая возможность учреждения подготовительного комитета по этому вопросу.
los partidos de la oposición acordaron el 30 de noviembre el texto de un decreto presidencial destinado a crear un comité preparatorio del proceso de diálogo.
правительство Центральноафриканской Республики и оппозиционные партии 30 ноября согласовали текст президентского указа о создании подготовительного комитета по диалогу.
a fin de evaluar la posibilidad de adoptar las medidas necesarias para elaborar una convención mediante el establecimiento de un comité especial, un comité preparatorio o una conferencia de codificación.
оценить возможность принятия необходимых мер для разработки конвенции путем созыва специального комитета, подготовительного комитета или конференции по кодификации.
incluida la posible necesidad de crear un comité preparatorio.
включая вопрос о возможном создании подготовительного комитета.
Se acordó que habría un comité preparatorio integrado por representantes del Gobierno,
Было решено, что в состав подготовительного комитета войдут члены, представляющие правительство,
el próximo paso deberá ser establecer un comité preparatorio que formule un proyecto consolidado de convención, que se presentará al quincuagésimo primer período de
следующий шаг должен заключаться в создании подготовительного комитета с целью разработки сводного проекта конвенции для представления на пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи
de 27 de mayo de 1994, la Junta estableció un Comité Preparatorio para el Simposio Internacional de las Naciones Unidas sobre Eficiencia Comercial, con la misma
от 27 мая 1994 года Совет принял решение об учреждении Подготовительного комитета Международного симпозиума Организации Объединенных Наций по эффективности торговли( МСЭТ),
En su resolución 54/54 V, de 15 de diciembre de 1999, la Asamblea General decidió establecer un comité preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Comercio Ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en Todos sus Aspectos, abierto a la participación de todos los Estados, el cual celebraría no menos de tres períodos de sesiones, el primero de ellos en Nueva York de el 28 de febrero a el 3 de marzo de 2000.
В своей резолюции 54/ 54 V от 15 декабря 1999 года Генеральная Ассамблея постановила учредить открытый для участия всех государств подготовительный комитет Конференции Организации Объединенных Наций по проблеме незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах, который проведет не менее трех сессий, первая из которых состоится в НьюЙорке 28 февраля-- 3 марта 2000 года.
Decide establecer un Comité Preparatorio abierto a la participación de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas
Постановляет создать Подготовительный комитет, открытый для участия всех государств- членов Организации Объединенных Наций
En 2010 se reunió un Comité preparatorio del Tratado sobre el Comercio de Armas en las Naciones Unidas en Nueva York(12 a 23 de julio),
В 2010 году в Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке состоялось заседание подготовительного комитета по договору о торговле оружием( 12- 23 июля);
decidió establecer un comité preparatorio de composición abierta para prepararse para la aplicación de los resultados del período extraordinario de sesiones.
уровне в интересах детей>>, постановила учредить подготовительный комитет открытого состава для подготовки к реализации решений специальной сессии.
Результатов: 241, Время: 0.0421

Un comité preparatorio на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский