Примеры использования Un estudio en profundidad на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Asimismo se propuso que se pidiera al Secretario General que, en su calidad de Presidente del Comité Administrativo de Coordinación, emprendiera un estudio en profundidad de la metodología que se aplicaría para estimar los daños causados a terceros Estados,
Durante su presente mandato, el Grupo encargó un estudio en profundidad para obtener más información sobre la forma en que la República Popular Democrática de Corea utiliza a empresas
dice que la CDI debería emprender un estudio en profundidad de las consecuencias jurídicas de las reservas y objeciones.
e incluyen un estudio en profundidad de la institución del defensor del pueblo(ombudsman).
para los futuros exámenes anuales de la cooperación técnica la secretaría de la UNCTAD le presentara un estudio en profundidad sobre un programa de cooperación técnica de la UNCTAD" que le permita al Grupo evaluar mejor el programa, recomendar actividades complementarias
Un estudio en profundidad sobre un programa de cooperación técnica seleccionado por el Grupo de Trabajo en colaboración con la secretaría,
se aborda la cuestión sin primero llevar a cabo un estudio en profundidad de los problemas relacionados con la independencia de los miembros de los órganos de tratados.
Se propuso que se pidiera al Secretario General que, en su calidad de Presidente del Comité Administrativo de Coordinación, emprendiera un estudio en profundidad de la metodología que se aplicaría para estimar los daños causados a terceros Estados,
Así pues, el Grupo de Trabajo decidió recomendar que se autorizara a la Subcomisión a nombrar relator especial a uno de sus expertos titulares para que iniciara un estudio en profundidad sobre todas las cuestiones relacionadas con la privatización de las cárceles,
el Grupo de Trabajo decidió que, en los futuros exámenes anuales de la cooperación técnica, la secretaría de la UNCTAD le presentara un estudio en profundidad sobre un programa de cooperación técnica de la UNCTAD" que le permita al Grupo evaluar mejor el programa, recomendar actividades complementarias
El INSTRAW llevó a cabo un estudio en profundidad de las cuestiones conceptuales
realice un estudio en profundidad del problema y formule recomendaciones para
observó que había iniciado un estudio en profundidad de todas las convenciones regionales
el Comité recomienda al Estado parte que realice un estudio en profundidad sobre el suicidio de los jóvenes
la iniciativa de el Gobierno de Australia relativa a la realización de un estudio en profundidad de la conservación de los bosques
El presente informe también está basado en unos estudios en profundidad realizados por la secretaría de la UNCTAD sobre determinados productos básicos,
Así pues, el examen de sectores específicos exigirá un estudio en profundidad y caso por caso.
El amplio debate sobre el antisemitismo que propone el Relator Especial sobre el racismo debería conducir a un estudio en profundidad para abordar debidamente el problema.
Preparación de un estudio en profundidad con el objetivo fundamental de determinar carencias y formular recomendaciones relativas