УГЛУБЛЕННОГО - перевод на Испанском

fondo
фонд
фон
тщательно
подробно
глубоко
существу
дне
ЮНФПА
углубленного
средств
profundo
глубоко
глубокий
углубленный
спейс
серьезный
тщательный
искреннюю
глубине
глубинного
exhaustivo
всеобъемлющий
всесторонний
комплексный
исчерпывающий
углубленный
подробный
полный
обстоятельный
детальный
тщательно
detallado
детализировать
подробной
подробно изложить
детализации
детального
представить
profundidad
подробно
глубоко
обстоятельно
глубину
углубленного
глубокого
тщательное
подробного
детально
досконально
minucioso
подробный
тщательно
обстоятельный
всесторонний
внимательно
тщательного
углубленного
детального
основательного
скрупулезного
profundizar
активизировать
более
углубления
углубить
дальнейших
расширить
расширения
укреплению
укрепить
углубленного
avanzados
продвигаться вперед
продвигаться
двигаться вперед
идти вперед
идти
продвижения вперед
прогресса
продвижения
перейти
добиться
detenidamente
тщательно
внимательно
подробно
серьезно
обстоятельно
детально
пристально
тщательного
подробного
углубленного

Примеры использования Углубленного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Описания базового и углубленного владения языком были подготовлены Национальным экзаменационным и квалификационным центром.
Las descripciones de los conocimientos de los niveles básico y avanzado fueron preparadas por el Centro Nacional de Exámenes y Títulos.
Проведение углубленного анализа статистических данных, касающихся людских ресурсов,
Realizar análisis exhaustivos de las estadísticas de recursos humanos a fin de poder utilizarlas
Мы приступили к процессу углубленного пересмотра административной деятельности нашей Организации;
Hemos iniciado procesos profundos de revisión del funcionamiento administrativo de la Organización,
Учащиеся допускаются к прохождению углубленного цикла( третий
Los alumnos pasan al ciclo avanzado(tercero y cuarto año)
Учащиеся допускаются к прохождению углубленного цикла HAVO
Los alumnos pasan al ciclo avanzado(tercer y cuarto año)
Однако возможности для проведения такого углубленного анализа потребностей страны и разработки решений с точки зрения государственных стратегий,
Sin embargo, es escasa la capacidad de emprender análisis tan profundos de las necesidades del país y de formular soluciones
Мы одобряем результаты этого всеобъемлющего и углубленного исследования, а также ориентированные на практические действия рекомендации, содержащиеся в этих документах.
Encomiamos los análisis detallados e integrales y las recomendaciones prácticas que figuran en dichos documentos.
Число( и процентная доля) стран, в которых ЮНФПА содействует развитию потенциала для проведения углубленного анализа данных по итогам переписей и обследований.
Número(y porcentaje) de países donde el UNFPA ha apoyado el desarrollo de la capacidad para producir análisis exhaustivos de datos de censos y encuestas.
Однако верно и то, что большинство из них является предметом широкого и углубленного рассмотрения в ходе многочисленных предыдущих сессий Генеральной Ассамблеи.
Sin embargo, también es cierto que la mayoría de ellos ha sido objeto de amplios y profundos debates en otros tantos períodos de sesiones de nuestra Asamblea.
По результатам этого обследования было отмечено, что многие развивающиеся страны испытывают нехватку людских ресурсов для проведения углубленного демографического анализа.
La encuesta indicó que muchos países en desarrollo carecen de recursos humanos para llevar a cabo análisis demográficos detallados.
общесистемных собеседований и углубленного анализа.
entrevistas en todo el sistema y análisis pormenorizados.
предоставления технической поддержки и углубленного анализа политики.
apoyo técnico y análisis normativos detallados.
Разработать методологию пилотного углубленного обследования и оценки потенциальных сетей/ элементов сетей в различных регионах и субрегионах и их отделений в других регионах;
El establecimiento de una metodología para realizar los estudios y una evaluación experimental exhaustiva de los posibles centros en diferentes regiones y subregiones y su reproducción en otras regiones;
Поэтому калечащие операции на женских половых органах заслуживают углубленного анализа, при котором вместе с тем не должны затеняться другие формы практики, причиняющей вред здоровью женщин.
Por ello, las mutilaciones genitales femeninas merecen un análisis profundizado, que no debe ocultar, sin embargo, las demás prácticas que afectan a la salud de las mujeres.
Полученная информация будет также служить основой для проведения в отдельных странах более углубленного второго этапа оценки,
La información generada también servirá de base para una segunda etapa de evaluación más profunda en países seleccionados,
Пользуясь настоящей возможностью, заявляю о своей поддержке проведения углубленного, беспристрастного и независимого расследования в связи с этими серьезными обвинениями.
Quisiera aprovechar esta ocasión para expresar mi apoyo a la realización de una investigación exhaustiva, imparcial e independiente de estas graves acusaciones.
Финские пограничники безвозмездно передали пограничным войскам Беларуси современное оборудование для углубленного исследования документов на общую сумму более 50 000 долларов США.
Los guardafronteras de Finlandia donaron a las tropas guardafronteras de Belarús equipo moderno para la investigación detallada de documentos, valorado en 50.000 dólares de los Estados Unidos.
Проведение трех семинаров в целях углубленного ознакомления национальных центров по вопросам профессиональной подготовки миротворцев со стандартными учебными модулями 2 и 3.
Organización de 3 seminarios para proporcionar información detallada a centros nacionales de capacitación en mantenimiento de la paz sobre los módulos normalizados de capacitación de nivel 2 y 3.
Именно поэтому правительство Аргентины желает подчеркнуть важное значение углубленного анализа этого вопроса,
Es por ello que el Gobierno de la Argentina desea destacar la relevancia de un análisis profundizado del tema,
Представитель секретариата закрыл заседание, подчеркнув затруднительность углубленного изложения деятельности ЮНКТАД в поддержку Африки с учетом фактора затрат и нехватки времени.
Para concluir la reunión, un representante de la secretaría dijo que era difícil presentar descripciones detalladas de las actividades de la UNCTAD en favor de África, debido a las limitaciones financieras y de tiempo.
Результатов: 1330, Время: 0.084

Углубленного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский