глубоко
profundamente
profundo
muy
fondo
sumamente
hondamente
firmemente
hondo
profundidad
sobremanera глубокий
profundo
profundamente
grave
fondo
gran
profundidad
perspicaz
deep
hondo углубленный
a fondo
en profundidad
profundo
exhaustivo
detallado
pormenorizado
minucioso
profundizar спейс
space
profundo
espacial серьезный
grave
serio
importante
gravemente
gran
seriamente
enorme
gravedad
muy
fuerte тщательный
exhaustivo
minucioso
cuidadoso
riguroso
cuidadosamente
fondo
completo
atentamente
detenidamente
profundo глубокую
profundo
profundamente
grave
fondo
gran
profundidad
perspicaz
deep
hondo углубленного
a fondo
en profundidad
profundo
exhaustivo
detallado
pormenorizado
minucioso
profundizar искреннюю
sincero
sinceramente
profundo
genuino
ferviente
cálido
cordial
calurosamente серьезное
grave
serio
importante
gravemente
gran
seriamente
enorme
gravedad
muy
fuerte тщательного
exhaustivo
minucioso
cuidadoso
riguroso
cuidadosamente
fondo
completo
atentamente
detenidamente
profundo глубинного глубокое
profundo
profundamente
grave
fondo
gran
profundidad
perspicaz
deep
hondo глубокого
profundo
profundamente
grave
fondo
gran
profundidad
perspicaz
deep
hondo глубже
profundamente
profundo
muy
fondo
sumamente
hondamente
firmemente
hondo
profundidad
sobremanera углубленное
a fondo
en profundidad
profundo
exhaustivo
detallado
pormenorizado
minucioso
profundizar поглубже
profundamente
profundo
muy
fondo
sumamente
hondamente
firmemente
hondo
profundidad
sobremanera серьезные
grave
serio
importante
gravemente
gran
seriamente
enorme
gravedad
muy
fuerte глубинное серьезного
grave
serio
importante
gravemente
gran
seriamente
enorme
gravedad
muy
fuerte
Bienvenidos a Espacio Profundo 9. Добро пожаловать на Дип Спейс 9. Глубинное государство.Papá te pondrá en algún pozo profundo de la mina y nunca saldrás. Папа засунет тебя поглубже в шахту, и ты оттуда не выберешься. Bueno, técnicamente, era mi análisis profundo . enlace bajorana en Espacio Profundo 9. Баджорский представитель на Дип Спейс 9.
Respira profundo , Jake, y contaré hasta diez. Так почему бы тебе не вдохнуть поглубже , Джэйк а я посчитаю до десяти. Глубинное государство.Asimismo, generan un profundo sentimiento de orgullo nacional. Кроме того, они порождают искреннее чувство национальной гордости. Soy el Dr. Bashir, de la Federación de Espacio Profundo Nueve. Я- доктор Башир со станции Дип Спейс 9. Eso es lo extraordinario del aprendizaje profundo . Глубинное обучение- невероятная вещь.Respira profundo , concéntrate en tu intelecto Просто вздохни поглубже , сосредоточься на своем разуме Soy el comandante Benjamin Sisko de la base estelar Espacio Profundo Nueve. Я- коммандер Бенджамин Сиско с базы Федерации Дип Спейс 9. El aprendizaje profundo ha hecho más que eso. Глубинное обучение- это намного больше.Respira profundo ésta vez. В этот раз, вдохни поглубже . Creemos que esta propuesta merece un examen profundo . По нашему мнению, это предложение заслуживает серьезного рассмотрения. Benjamin Sisko, comandante de Espacio Profundo 9. Я- Бенджамин Сиско, коммандер Дип Спейс 9. Вдыхай поглубже . Pero aún así, es muy, muy profundo . Но… очень и очень глубинное . Cabalgamos mucho, profundo en el bosque. Я схватил ее и ускакал прочь, в глубину леса.
Больше примеров
Результатов: 6281 ,
Время: 0.1584