СЕРЬЕЗНЫЙ - перевод на Испанском

grave
острый
серьезную
тяжкое
тяжелой
глубокую
грубым
serio
серьезный
правда
всерьез
действительно
по-настоящему
серьезно относится
серио
importante
существенный
значение
главное
большой
важным
значительную
крупным
основных
серьезной
имеет важное значение
gravemente
серьезно
сильно
тяжело
существенно
грубо
крайне
резко
жестоко
серьезный ущерб
жестко
gran
великий
весьма
очень
важный
большое
значительной
огромное
серьезную
отличная
крупной
seriamente
серьезно
всерьез
серьезным образом
серьезного внимания
enorme
огромный
большой
колоссальный
гигантский
чрезвычайно
громадный
мощный
значительное
серьезную
резкое
gravedad
серьезность
гравитация
серьезный характер
тяжести
остроту
степени
тяжкого характера
интенсивности
масштабы
тяжелые
muy
очень
весьма
слишком
так
крайне
довольно
чрезвычайно
совсем
действительно
сильно
fuerte
сильный
сильно
мощный
форт
громко
крепкий
крепко
крепость
громкий
конек

Примеры использования Серьезный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Переговоры г-на Вэнса с представителями обеих сторон носили серьезный и углубленный характер.
Las conversaciones del Sr. Vance con las dos partes fueron serias y concienzudas.
Это серьезный список.
Es una lista muy seria.
Это серьезный муравей.
Es una hormiga en serio.
И у нас был длинный, очень серьезный разговор об это всем, верно?
Y hemos tenido una larga conversacion muy en serio, verdad?
Это очень серьезный проступок, мистер Фидлер.
Eso es una seria ofensa, Sr. Fiedler.
Это серьезный и ответственный шаг.
Se trata de una medida muy seria y responsable.
Это был серьезный спад жизненных стандартов простого аравийца.
Ha habido una gran caída en el estándar de vida saudí.
Фауни нанесет себе серьезный вред, если мы не сделаем с этим что-нибудь.
Fawn va a acabar haciéndose mucho daño si no hacemos algo.
Тогда я должен задать серьезный медицинский вопрос, Джаббар.
Bueno, entonces te tengo que preguntar una pregunta medica muy seria, Jabbar.
Это серьезный препарат.
Es una medicación muy seria.
У нас будет серьезный разговор, когда ты вернешься.
Vamos a tener una seria discusión cuando vuelvas.
В самом Ливане застопорился серьезный внутренний диалог о будущем страны.
En el propio Líbano, sigue paralizado el diálogo interno en serio sobre el futuro del país.
Это серьезный вопрос?
¿Es una verdadera pregunta?
Это серьезный ответ?
¿Esa es una respuesta en serio?
Это серьезный вопрос чувак.
Esa es una gran pregunta, tío.
Это серьезный вопрос.
Es una pregunta en serio.
Я собиралась сказать, что это серьезный шаг, и нисколько не поспешно.
Iba a decir que es un gran paso, porque en realidad no es rápido.
Когда вернемся домой, у нас будет серьезный разговор о пользе пистолетов с транквилизаторами.
Cuando volvamos, tendremos una seria charla sobre los beneficios de las pistolas tranquilizantes.
Позволь мне задать серьезный вопрос.
Deja que te haga un pregunta en serio.
не для Микки Маусов. Серьезный кортикостероид.
un corticoide en serio.
Результатов: 4590, Время: 0.3187

Серьезный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский