UN RESUMEN DEL INFORME - перевод на Русском

резюме доклада
resumen del informe
informe resumido
resumen del documento
informe sumario
sinopsis del informe
краткий обзор доклада
resumen del informe

Примеры использования Un resumen del informe на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En un comunicado de prensa de la Sección de Información sobre Reuniones se incluyó un resumen del informe sobre la cooperación con la SADC(A/54/273) presentado por el Secretario General a
В пресс-релизе Секции по освещению работы заседаний был кратко изложен доклад Генерального секретаря о сотрудничестве между Организацией Объединенных Наций
Carta de fecha 7 de octubre(S/24633) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, en la que figuraba un resumen del informe que había recibido de la misión de buena voluntad enviada a Georgia,
Письмо Генерального секретаря от 7 октября на имя Председателя Совета Безопасности( S/ 24633), содержащее резюме доклада Миссии доброй воли в Грузию под руководством г-на Густава Фессела,
Por carta de 12 de abril de 2005, el Estado Parte también proporcionó un resumen del informe del Ombudsman, en calidad de"información básica, entendiendo claramente que la ejecución de la decisión gubernamental de expulsar de Suecia al autor no forma parte del caso pendiente ante el Comité, que se refiere a la cuestión de las garantías diplomáticas ofrecidas por Egipto con respecto al autor de la queja".
В письме от 12 апреля 2005 года государство- участник представило также резюме доклада омбудсмена" в качестве справочной информации для полного понимания того, что исполнение решения правительства о высылке заявителя из Швеции не является частью того дела, которое в настоящее время находится на рассмотрении Комитета и которое касается вопроса о дипломатических гарантиях Египта в отношении заявителя".
consagrada al papel de Suiza durante la segunda guerra mundial y que contenía, en particular, un resumen del informe de la Comisión Federal contra el Racismo sobre" el antisemitismo en Suiza", junto con indicaciones pedagógicas destinadas a los docentes.
посвященное роли Швейцарии во второй мировой войне и содержащее, в частности, резюме доклада ФКБР Антисемитизм в Швейцарии, дополненное педагогическими рекомендациями для преподавателей.
sobre la dedicación de la sociedad civil a los objetivos de desarrollo del Milenio y que estaba disponible un resumen del informe de 2005.
достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия( ЦРДТ), причем резюме доклада 2005 года уже опубликовано.
Un resumen del informe;
Резюме доклада;
Por consiguiente, el presente documento ya no contiene un resumen de los informes y las notas de la DCI que conciernen directamente la ONUDI.
Поэтому настоящий документ уже не содержит резюме докладов и записок ОИГ, имеющих непосредственное отношение к ЮНИДО.
A continuación figura un resumen de los informes de las organizaciones y los organismos del sistema de las Naciones Unidas sobre su cooperación con la Liga de los Estados Arabes durante el período que se examina.
Ниже приводится резюме докладов организаций и учреждений системы Организации Объединенных Наций об их сотрудничестве с ЛАГ в течение рассматриваемого периода.
en el transcurso de la cual presenta un resumen de los informes de los copresidentes de los grupos.
в ходе которого он представил резюме докладов сопредседателей групп.
A continuación se presenta un resumen de los informes recibidos de las organizaciones
Ниже приводится резюме докладов, полученных от организаций
El informe sobre la marcha de la labor del Comité comprenderá un resumen de los informes sobre sus períodos de sesiones primero
Доклад о ходе работы будет включать резюме докладов Специального комитета о работе его первой
El informe sobre la marcha de la labor comprenderá un resumen de los informes de los períodos de sesiones primero y segundo del Comité Especial y estará acompañado de una versión
Доклад о ходе работы будет включать резюме докладов первой и второй сессий Специального комитета и будет сопровождаться пересмотренным вариантом проекта конвенции
A continuación se presenta un resumen de los informes de las organizaciones y los organismos del sistema de las Naciones Unidas sobre su cooperación con la Liga de los Estados Árabes durante el período que se examina.
Ниже приводится резюме докладов организаций и учреждений системы Организации Объединенных Наций об их сотрудничестве с Лигой арабских государств в отчетный период.
A continuación se presenta un resumen de los informes recibidos de las organizaciones
Ниже приводится резюме докладов, полученных от организаций
A continuación se presenta un resumen de los informes de las organizaciones y organismos que durante el período que se examina, actuaron
Ниже приводится краткое изложение докладов организаций и учреждений, выступающих в качестве центров координации,
A continuación se presenta un resumen de los informes de las organizaciones y organismos que durante el período que se examina actuaron
Ниже приводится краткое изложение докладов организаций и учреждений, выполняющих функции координационных центров,
el anexo III un resumen de los informes y otro material pertinentes facilitados por fuentes no gubernamentales.
в приложении III содержится краткое изложение докладов и других соответствующих материалов, представленных неправительственными источниками.
Para facilitar un debate a fondo sobre los resultados de los tres talleres regionales, la secretaría de la Convención presentó un resumen de los informes de los tres talleres, en el que se refirió a temas tales
В целях облегчения тщательного обсуждения результатов вышеупомянутых трех региональных рабочих совещаний секретариат РКИКООН представил резюме докладов трех рабочих совещаний,
También se sugirió que el FNUAP preparara un resumen de los informes de comprobación de cuentas de los proyectos ejecutados por otros organismos,
Было предложено также, чтобы ЮНФПА готовил резюме докладов ревизоров по проектам, осуществляемым учреждениями,
Económica que presente un resumen de los informes en el curso práctico y que, posteriormente, los expertos preparen una lista de medidas prácticas relacionadas con el agotamiento del ozono planteadas en los informes,
экономической оценке представила резюме докладов на семинаре- практикуме и чтобы эксперты затем подготовили перечень практических мер в связи с истощением озонового слоя, которые вытекают из соответствующих докладов,
Результатов: 61, Время: 0.1254

Un resumen del informe на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский