UNA CARTA DIRIGIDA - перевод на Русском

письмо
carta
correo
e-mail
email
escribió
письме
carta
correo
e-mail
email
escribió
письма
carta
correo
e-mail
email
escribió
письмо президента либерии на имя генерального секретаря s

Примеры использования Una carta dirigida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En abril de 2005, en una carta dirigida al Departamento del Interior de los Estados Unidos,
В апреле 2005 года в письме, адресованном министерству внутренних дел Соединенных Штатов,
En una carta dirigida a Vuestra Excelencia, de fecha 8 de julio de 1996,
В письме, направленном Вашему Превосходительству 8 июля 1996 года, я выражал свою
En respuesta a ello, el Consejo de Ministros de la República Azerbaiyana, en una carta dirigida al Gobierno de la Unión Soviética,
В ответ на это Совет Министров Азербайджанской Республики в письме, адресованном правительству Советского Союза,
Antes de levantar la sesión, quisiera informarles de que el Secretario General de la Conferencia me ha transmitido una carta dirigida a él por el Representante Permanente de Letonia, el Embajador Karlins, relativa al ingreso de la República de Letonia en la Conferencia de Desarme.
Прежде чем закрыть заседание мне хотелось бы информировать вас, что Генеральный секретарь Конференции препроводил мне письмо, которое было адресовано ему Постоянным представителем Латвии послом Карлинсом относительно приема Латвийской Республики в состав Конференции по разоружению.
El 9 de marzo por la mañana, el Presidente, en una carta dirigida al Consejo(S/1996/182),
Утром 9 марта Председатель в своем письме Совету( S/ 1996/ 182)
El 31 de agosto de 2007, en una carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad(S/2007/721),
Августа 2007 года в письме на имя Председателя Совета Безопасности( S/ 2007/ 721)
El 3 de diciembre, en una carta dirigida al Secretario General(S/2007/703),
Декабря в письме на имя Генерального секретаря( S/ 2007/ 703)
El 27 de diciembre, en una carta dirigida al Secretario General(S/2007/763),
Декабря в письме на имя Генерального секретаря( S/ 2007/ 763)
la carpeta incluye un folleto con orientaciones para los docentes, una carta dirigida al director de la institución de enseñanza, afiches para las carteleras escolares
комплект включает руководство для учителей, письмо, адресованное директору школы, плакаты для школьных досок объявлений
Además la delegación de Francia había dado fe de la terminación de la pasantía en una carta dirigida al Presidente de la Comisión Preparatoria para su envío a la Mesa en el 12º período de sesiones de la Comisión Preparatoria, celebrado en febrero de 1994(LOS/PCN/136).
Кроме того, на двенадцатой сессии Подготовительной комиссии в феврале 1994 года в письме, направленном через Председателя Подготовительной комиссии Генеральному комитету( LOS/ PCN/ 136), делегация Франции удостоверила факт завершения стажировки.
En una carta dirigida a los Estados Miembros en 2000,
В 2000 году Департамент направил государствам- членам письмо, в котором он настоятельно призвал их,
En una carta dirigida al coordinador del Segundo Decenio en marzo de 2005,
Германия, которая в марте 2005 года направила письмо координатору Десятилетия, стала первой страной,
Asimismo, en una carta dirigida a las oficinas exteriores en octubre de 1996,
Кроме того, в письме, направленном в отделения на местах в октябре 1996 года,
en el que se hace referencia una carta dirigida a su Gobierno en relación con el presunto asesinato de tres transexuales,
в котором говорится о письме, направленном ее правительству в связи с убийством трех транссексуалов, она считает необходимым уточнить,
El 15 de mayo, el Secretario General, en una carta dirigida al Presidente(S/2003/574), subrayó que la
В своем письме на имя Председателя( S/ 2003/ 574) Генеральный секретарь 15 мая подчеркнул,
Tengo el honor de referirme a una carta dirigida a usted por el representante grecochipriota el 24 de septiembre de 1993,
Имею честь сослаться на письмо, направленное Вам представителем киприотов- греков 24 сентября 1993 года,
En una carta dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas en 1995 preguntamos
В письме, адресованном Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций в 1995 году,
En una carta dirigida al Grupo de Trabajo,
В своем письме, адресованном Рабочей группе,
Éste le entregó una carta dirigida al Fiscal General del Tribunal de Larbâa, quien a su vez le entregó una carta dirigida al Jefe del PCO, gracias a la cual la autora obtuvo una entrevista con este funcionario.
Он написал письмо на имя прокурора суда Ларбы, а тот направил письмо начальнику ШОК. Благодаря этому автор сообщения добилась встречи с этим начальником.
Tengo el honor de transmitirle por la presente una carta dirigida a usted por el Dr. Slavko Gordic,
Имею честь настоящим препроводить письмо, направленное Вам министром просвещения
Результатов: 230, Время: 0.0535

Una carta dirigida на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский