UTILIZABLE - перевод на Русском

используемый
utilizar
usar
aprovechar
recurrir
emplear
uso
explotar
servir
ejercer
utilización
пригодном для использования
utilizable
могут использоваться
pueden utilizarse
pueden ser utilizados
pueden servir
pueden usarse
pueden emplearse
se pueden usar
pueden aplicarse
pueden invocarse
se pueden emplear
utilizables
используемая
utilizar
usar
aprovechar
recurrir
emplear
uso
explotar
servir
ejercer
utilización
используемое
utilizar
usar
aprovechar
recurrir
emplear
uso
explotar
servir
ejercer
utilización
использовать
utilizar
usar
aprovechar
recurrir
emplear
uso
explotar
servir
ejercer
utilización
пригодных для использования
utilizable
пригодной для использования
utilizable
могут
pueden
posible
tal vez
quizás

Примеры использования Utilizable на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hawkes está tratando de obtener un perfil de ADN utilizable fuera del sándwich que se recuperó de la escena del robo.
Хоукс пытается получить пригодный для анализа ДНК- профиль из сендвича, который мы нашли на месте ограбления.
Dado que es esencial contar con espacio utilizable para ampliar las instalaciones y mejorar las rampas,
Поскольку полезное пространство имеет критически важное значение для расширения материальной базы
Es imperativo que las existencias de material fisionable utilizable para la fabricación de armas de cualquier país se declaren
Настоятельно необходимо, чтобы запасы оружейного расщепляющегося материала в любой стране были объявлены
Reconocimiento de la conveniencia de adoptar medidas hacia una mayor transparencia en materia de armas nucleares y material utilizable para armas.
Признание желательности активного осуществления шагов по обеспечению более высокой транспарентности в вопросах ядерного оружия и материалов, пригодных для оружейных целей.
Presentación de los resultados, que implica el envío de la información a los usuarios de forma clara y utilizable.
Представление результатов, включающее предоставление информации пользователям в ясной и удобной для использования форме.
diluido hasta un punto en que no es utilizable en una actividad proscrita
разбавлен таким образом, что он больше не пригоден для запрещенной деятельности
Trabajaron con científicos estadounidenses para convertir el uranio armamentístico en el tipo de combustible utilizable en energía nuclear.
Они вместе с американскими учеными перерабатывали оружейный уран в топливо, которое можно было бы использовать для атомных электростанций.
Con este envío se concluyó la tarea de retirar todo el material nuclear directamente utilizable en aplicaciones bélicas del Iraq.
Этим была завершена задача по вывозу из Ирака всего пригодного для прямого военного использования ядерного материала.
Cabe observar que algunos datos que requiere Umoja no existen de manera coherente o en formato utilizable en los sistemas heredados de las Naciones Unidas.
Следует отметить, что существующие в Организации Объединенных Наций унаследованные системы не содержат в последовательном или приемлемом формате некоторых данных, необходимых для программы<< Умоджа>>
Con este envío se completó la labor de remoción del Iraq de todo el material nuclear utilizable directamente en la manufactura de armas.
С отправкой этой партии было завершено выполнение задачи по вывозу из Ирака всех ядерных материалов, непосредственно пригодных для производства оружия.
Si bien las contramedidas son un instrumento esencialmente jurídico, deben ser reguladas por el derecho a fin de evitar que se conviertan en un instrumento meramente político, utilizable únicamente por aquellos Estados que pueden efectivamente aplicar ese tipo de medidas y, por ende, obtener justicia.
Хотя контрмеры являются по сути своей юридическим инструментом, они должны регулироваться законом, дабы не превращаться в чисто политический инструмент, используемый лишь теми государствами, которые в состоянии обеспечить выполнение таких мер в интересах правосудия.
Implantar mecanismos para supervisar la marcha de causas relativas a niños, lo cual debería llevar a la producción de estudios casuísticos y otro material utilizable como instrumento de sensibilización constante sobre las necesidades especiales de los niños.
Это должно привести к накоплению результатов предметных исследований и других материалов, которые могут использоваться в качестве инструмента постоянной просветительской работы с блюстителями системы правосудия по вопросам особых потребностей детей.
se entenderá todo método utilizable para reunir a esas personas,
при котором собравшиеся могут следить за процедурами
Acero inoxidable dúplex estabilizado al titanio(Ti-DSS) utilizable en los sistemas incluidos en el artículo 1.A
Легированная титаном дуплексная нержавеющая сталь( Ti- DSS), используемая в системах, указанных в позиции 1.
con lo cual se contaminan las fuentes de agua utilizable.
приводит к загрязнению пригодных для использования источников водоснабжения.
debe difundirse entre un público más amplio, y los resultados deben publicarse en forma utilizable para que la información y los conocimientos sean transferibles.
ее результаты следует распространять среди более широкого круга пользователей и публиковать их в пригодной для использования форме, с тем чтобы такая информация и знания могли передаваться другим пользователям.
verificación permanentes del OIEA que el Iraq adquiriera directamente material nuclear utilizable en armamentos.
плана постоянного наблюдения и контроля МАГАТЭ, если Ирак осуществит непосредственное приобретение материалов, пригодных для использования в ядерном оружии.
Los valores medios anuales calculados de la humedad del suelo utilizable disminuyen significativamente,
Расчетная среднегодовая влажность почвы на используемых землях значительно сокращается, главным образом,
El rango de territorio utilizable-el espectro- es administrado por los gobiernos
Область используемой территории- спектр- управляется правительствами,
Operación de recuperación: Un proceso en virtud del cual materiales que ya no son adecuados para su fin original se transforman en un estado utilizable o que permite recuperar materiales
Операция по восстановлению: процесс, с помощью которого материалы, не пригодные для своей первоначально предполагавшейся цели, трансформируются в пригодное состояние или с помощью которого материалы
Результатов: 99, Время: 0.0892

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский