VALORANDO - перевод на Русском

ценя
aprecia
valorando
приветствуя
acogiendo con beneplácito
celebrando
acogiendo con satisfacción
acogiendo complacida
acogiendo favorablemente
acogiendo con agrado
encomiando
se felicita
bienvenida
aplaudiendo
оценкой
evaluación
evaluar
valoración
estimación
medición
apreciación
calificación
с удовлетворением отмечая
observando con satisfacción
con satisfacción
tomando nota con reconocimiento
observando con reconocimiento
apreciando
celebrando
acogiendo con agrado
tomando nota con aprecio
tomando nota con satisfacción
acogiendo complacida
высоко оценивать
valorando
encomiar

Примеры использования Valorando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
programas en la materia, coordinando de mejor manera las instituciones internacionales, gestionando programas y valorando las necesidades en los países que salen de un conflicto.
также предпринимая усилия по улучшению координации своей деятельности с текущими программами международных учреждений и оценкой потребностей выходящих из конфликта стран.
Valorando los progresos realizados en la ejecución del programa de trabajo para hacer frente a las pérdidas
С удовлетворением отмечая прогресс в осуществлении программы работы по решению проблем, связанных с потерями
Valorando los esfuerzos realizados para aplicar con celeridad las resoluciones señaladas por los Estados árabes, el Consejo Económico
Высоко оценивая усилия арабских государств, Экономического и Социального Совета, Совета министров транспорта арабских государств
Valorando el papel del Presidente del Grupo de Trabajo de composición abierta en 2007, seleccionado del NOAL,
Высоко оценивая роль Председателя избранной из состава ДН Рабочей группы открытого состава в 2007 году,
los clientes continuaban valorando los servicios prestados,
клиенты продолжают высоко оценивать оказываемые услуги,
El apoyo que ha recibido, tanto en términos de información como de logística. El Grupo de Expertos seguirá valorando su cooperación con la MONUC
Группа экспертов будет по-прежнему высоко оценивать свое сотрудничество с МООНДРК
señala que tres delegaciones siguen valorando la contribución de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna a la labor de las Naciones Unidas.
выступая от имени Австралии и Канады, говорит, что все три делегации по-прежнему высоко оценивают вклад УСВН в работе Организации Объединенных Наций.
reconociendo y valorando el papel que desempeña en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.
признав и высоко оценив роль женщин в поддержании международного мира и безопасности.
El Estado sigue valorando el papel fundamental que desempeña la formación bien planificada para conseguir una fuerza de trabajo debidamente cualificada
Государство неизменно учитывает ту важную роль, которую играет надлежащим образом организованная подготовка кадров в обеспечении притока достаточно квалифицированной
Seguimos valorando el proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar,
Мы по-прежнему высоко ценим Открытый процесс неофициальных консультаций Организации Объединенных Наций по вопросам Мирового океана
Valorando positivamente la celebración de este tipo de reuniones a nivel de viceministros de Relaciones Exteriores
Положительно оценивая проведение встреч СВМДА на уровне заместителей министров иностранных дел,
Seguimos valorando muchísimo la labor indispensable realizada por el Comité,
Мы по-прежнему весьма признательны Комитету, Отделу Секретариата по правам палестинцев
En general las mujeres expresaron su agradecimiento por los programas, valorando las repercusiones positivas para sus hijos
Женщины, как правило, выражали свое мнение по поводу программ, оценивая положительное влияние на их детей
que éste formará su convicción valorando en forma conjunta y armónica toda la prueba producida.
в комплексе и гармонично оценив все доказательства.
Desde la presentación de mi último informe, la MINUEE ha emprendido un examen a fondo de su mandato en materia de derechos humanos, valorando la posibilidad de incluir la promoción de los derechos humanos
Со времени представления моего последнего доклада МООНЭЭ провела тщательный обзор своего мандата в области прав человека, оценив возможность включения вопросов поощрения прав человека
Valorando la acción que desarrollan los órganos del Sistema Interamericano de Derechos Humanos,
Высоко оценивая меры, принимаемые органами Межамериканской системы по правам человека,
Valorando los resultados del encuentro ministerial consultivo celebrado el 15 de febrero de 2007,
Высоко оценивая итоги консультативного совещания на уровне министров, состоявшегося 15 февраля 2007 года в
Valorando los esfuerzos realizados por el Gobierno del Líbano para lograr seguridad
Высоко оценивая усилия правительства Ливана, направленные на обеспечение безопасности
respeto mutuo y aprendizaje, valorando las fortalezas particulares de nuestros asociados
учиться друг у друга, высоко оценивая сильные стороны каждого из них
permítaseme decir que Nauru seguirá valorando y acogiendo la contribución de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea,
Науру будет и впредь ценить и приветствовать вклад государств- членов Организации Объединенных Наций, входящих в ЕС,
Результатов: 60, Время: 0.104

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский