ОЦЕНКОЙ - перевод на Испанском

evaluación
оценка
анализ
оценивать
evaluar
оценивать
оценка
проанализировать
анализ
valoración
оценка
анализ
стоимость
определение стоимости
определение ценности
таксация
estimación
смета
оценка
расчетный показатель
оценочный показатель
расчет
прогноз
сметные
ассигнования
предполагаемый показатель
ориентировочные
medición
измерение
оценка
определение
показатель
замеры
измерительная
apreciación
оценка
понимание
укрепление
усмотрение
мнение
повышение курса
признания
оценить
удорожание
подорожание
calificación
рейтинг
квалификация
оценка
определение
балл
квалификационной
рейтинговые
evaluaciones
оценка
анализ
оценивать
evalúa
оценивать
оценка
проанализировать
анализ
evaluando
оценивать
оценка
проанализировать
анализ
estimaciones
смета
оценка
расчетный показатель
оценочный показатель
расчет
прогноз
сметные
ассигнования
предполагаемый показатель
ориентировочные
evaluará
оценивать
оценка
проанализировать
анализ

Примеры использования Оценкой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Оценкой заявок на выделение помощи из Фонда и вынесением рекомендаций Генеральному
Un grupo asesor, nombrado por el Secretario General, evalúa las solicitudes de asistencia del Fondo
В соответствии с оценкой Комиссии потенциальное число участников в течение пяти лет составит порядка 200- 400 человек.
Según las estimaciones de la Comisión, el número de participantes en el curso podría oscilar entre 200 y 400 en un período de cinco años.
Он будет заниматься также отслеживанием, анализом и оценкой экономической и социальной политики
También vigilará, analizará y evaluará las políticas y tendencias económicas
В настоящее время межведомственная рабочая группа занимается оценкой возможностей укрепления национальной процедуры рассмотрения на основе статьи 36 ДП- I.
En la actualidad, un grupo de trabajo interdepartamental está evaluando las posibilidades de reforzar el procedimiento nacional de examen basado en el artículo 36 del Protocolo Adicional I.
Они также отметили факторы неопределенности, связанные с оценкой результатов мер по ограничению изменения климата и сопряженных с этим затрат.
También señalaron las incertidumbres que llevan aparejadas las estimaciones de los efectos y los costos de la mitigación.
ЮНЕП занимается оценкой потенциала возобновляемых энергоресурсов в рамках содействия принятию обоснованных стратегических
El PNUMA está evaluando el potencial de los recursos de energía renovables para ayudar a mejorar la adopción de políticas
Они также отметили факторы неопределенности, связанные с оценкой воздействия смягчения последствий и расходов на смягчение последствий.
También destacaron las incertidumbres asociadas con las estimaciones de los efectos y el costo de la mitigación.
ее новый Комитет по техническим вариантам замены медицинских видов применения занимаются оценкой этих заявок.
Económica y su nuevo Comité de Opciones Técnicas sobre aplicaciones médicas están evaluando esas propuestas.
Комитет отмечает, что суммы страховых требований, приведенные в докладе Генерального секретаря, являются лишь предварительной оценкой.
La Comisión observa que las sumas de las indemnizaciones mencionadas en el informe del Secretario General son solo estimaciones preliminares.
В ожидании окончательного утверждения этого механизма Советом Безопасности Секретариат занимается оценкой потенциала означенного воинского формирования
En espera de la aprobación final del arreglo por el Consejo de Seguridad, la Secretaría está evaluando la capacidad de la unidad propuesta
Группы МВС по гражданским вопросам занимаются оценкой основных потребностей населения районов страны
Los equipos de la Fuerza encargados de los asuntos civiles evalúan las necesidades básicas de la sociedad haitiana
В этой же связи оратор интересуется оценкой эффективности исполнения предыдущего Плана действий
En ese sentido, pregunta sobre la evaluación del plan de acción anterior
Практически все Стороны, представившие информацию с оценкой воздействия политики и мер на выбросы CO2
Casi todas las Partes que proporcionan información acerca de los efectos estimados de las políticas y medidas sobre las emisiones de CO2
В заключение он выразил удовлетворенность независимой оценкой, проведенной по вопросам формирования потенциала,
Finalmente, el orador manifestó reconocimiento por la evaluación independiente realizada sobre el fomento de la capacidad
Внутренняя оценка должна дополняться внешней оценкой, и была высказана мысль о том, что органам по вопросам конкуренции не следует бояться проведения таких оценок правительством или парламентом.
La evaluación interna debería complementarse con una evaluación externa y en esas evaluaciones la autoridad reguladora de la competencia no debería verse coartada por el Gobierno o el Parlamento.
Ограничившись первоначально оценкой эффективности экономических
Aunque inicialmente el CPC se limitó a evaluar la eficacia de los programas económicos
Они представляют собой нисходящие соотношения между оценкой выбросов Стороны, включенной в приложение I, и агрегированными данными о деятельности. ВКВ.
Estos son coeficientes de niveles máximos a mínimos entre la estimación de las emisiones y los datos globales de actividad comunicados por la Parte del anexo I. Los FEI se calculan exclusivamente con fines de comparación.
С Все модули, связанные с первоначальной оценкой, будут предложены пакетом для повышения эффективности мероприятий по оценке..
C Los módulos relacionados con el examen inicial se ofrecerán todos juntos para aumentar la eficacia de las actividades de examen..
может быть необходимо пренебречь точной оценкой и использовать аппроксимацию пригодности, которая способна быть вычислена эффективно.
puede ser necesario renunciar a una evaluación exacta y utilizar una aptitud aproximada que sea computacionalmente eficiente.
Рабочая группа, занимающаяся оценкой риска перевозки опасных веществ на судах, сообщила о завершении работы над крупным пересмотром используемой ею процедуры оценки риска.
El grupo de trabajo sobre la evaluación de los riesgos de las sustancias nocivas transportadas por buques informó de que había completado una importante revisión de sus normas de evaluación de riesgos.
Результатов: 3888, Время: 0.3106

Оценкой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский