VAMOS A BAJAR - перевод на Русском

мы спустимся
bajaremos
iremos
идем вниз

Примеры использования Vamos a bajar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vamos a bajar.¡Muévanse!
Спускаемся, быстро!
Vamos a bajar a la playa.
Надо спуститься на пляж.
Vamos a bajar un piso. Tomemos el elevador
Просто спустимся на этаж, поймаем лифт
Vamos a bajar la música.
Мы сделаем музыку потише.
Primero, nosotros cuatro vamos a bajar al vestíbulo.
Вначале мы четверо спустимся в лобби.
John y yo no vamos a bajar a tierra.
Мы с Джоном не сойдем на берег.
Teal'c, vamos a bajar.
Тил' к, давай спустимся туда.
Confía en mí. Vamos a bajar.¡Anda!
Доверься мне, милая, мы спустимся вниз.
¿Cómo lo vamos a bajar?
Как его спустить?
Sierra, reagrúpense, vamos a bajar.
Сьерра", возвращайтесь, мы снижаемся.
Vamos a bajar un poco las luces.
Я только немного приглушу свет.
¡Vamos a bajar a ver el Año Nuevo!
Айда вниз, встречать Новый год!
Vamos a bajar esa arma para poder hablar,
Давай положим этот пистолет, чтобы мы могли поговорить,
Vamos a bajar juntas… y vas a recordar el morado…
Мы пойдем вниз вместе, и ты вспомнишь фиолетовое,
Ahora hay unos cuantos escalones hasta que lleguemos al coche y los vamos a bajar con mucho cuidado porque son muy profundos.
Теперь спустимся по лестнице и вот мы у машины. Мы спустимся осторожно, Потому что ступеньки очень крутые.
No hay duda de que van a bajar por su cena.
Без сомнений, они спустятся на обед.
Voy a bajar abajo para agradecerle a su familia que nos haya acogido.
Я спущусь вниз и поблагодарю твою семью за то, что приютили нас.
Sr. Diaz, voy a bajar el arma,¿de acuerdo?
Мистер Диаз, я убираю оружие, хорошо?
Voy a flexionar mi culo y voy a bajar por el canal.
Я сожму жопу и поеду вниз по склону!".
Результатов: 46, Время: 0.0809

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский