AN DER WESTKÜSTE - перевод на Русском

на западе
im westen
westliche
des westens
im abendland
an der westküste
in west
на восточном побережье
an der ostküste
an der westküste

Примеры использования An der westküste на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Beringschneeammer brütet ausschließlich auf einigen Inseln in der Beringsee und überwintert an der Westküste Alaskas.
Полярная пуночка гнездится только на нескольких островах в Беринговом море, а зимует преимущественно на западном побережье Аляски.
Wir sind im Japan des 17. Jahrhunderts, an der Westküste, und ein kleiner, runzliger Mönch beeilt sich, gegen Mitternacht zur Kuppe eines Hügels zu gelangen.
Мы в Японии 17- го века на восточном побережье, и невысокий, сохлый монах спешит в ночи на вершину небольшого холма.
Das ist also das System, über das ich spreche, an der Westküste- es passt zur tektonischen Platte, der Juan de Fuca tektonischen Platte.
Речь идет об этой конкретной системе, от Западного побережья. Она совпадает с тектонической плитой Хуан де Фурка.
werden in den Nachrichten zwei weitere tödliche Schießereien in den USA gemeldet: eine an der Westküste, die andere an der Ostküste.
выходят экстренные сообщения об убийствах с использованием огнестрельного оружия в США: одно на западном, а другое- на восточном побережье.
der Tananger auf der anderen Seite, an der Westküste, Tonaufnahme.
танагра с другой стороны, западной, Звучит.
um einem Waldbrand zu folgen. Eine Woche lang jagte er ihm mit seiner Kamera hinterher. Er wütete an der Westküste und vernichtete die Sattelschlepper.
охотясь за ними неделями со своей камерой. Пожары опустошали Западное побережье, сжирая огромные шестиосные грузовики.
hat diesen Ruf, und der Tananger auf der anderen Seite, an der Westküste,(Tonaufnahme: Ruf des Purpurnen Tananger) hat einen anderen Ruf.
а танагра с другой стороны, западной,( Звучит: пение красно- черной танагры)-- другой звук.
aufrecht gehenden Affen, der beim Turkana-See an der Westküste gefunden wurde.
1 миллиона лет. Она была найдена на западной стороне озера Туркана.
Man findet es an der Ostküste sowie an der Westküste, und oft sind die Symbole sehr gut erhalten,
Вы можете встретить ее и на Восточном Берегу, и на Западном, и часто символы очень хорошо сохранены,
Es war aber nicht alles für mich. Vince wäre sonst nicht in der Lage gewesen an die Westküste zu gehen.
Если бы это было не ради меня, Винсу не пришлось бы уезжать на запад.
Harding ist die Art an der Westküste.
Хардинг"- один из видов на западе страны.
Es ist die beste Schule an der Westküste für biologische und physikalische Wissenschaften.
Это лучшее учебное заведение Западного побережья, биологических и физических наук.
um ihren Firmensitz an der Westküste zu entwerfen.
он спроектировал для нее штаб-квартиру на западном побережье.
Und dem gehört die Hälfte der Sexbuchläden an der Westküste. Millionen an Umsatz!
Так вот, этот парень владеет половиной книжных на западном побережье, миллионы в обороте!
Wir geben ab zu Diane und Billy an der Westküste zu Atlantis Hollywood.
Навестим Диану и Билли на западном побережье в программе Atlantis Hollywood.
Es liegt ein Bericht vor, wonach Godzilla mit 13-prozentiger Wahrscheinlichkeit an der Westküste auftaucht.
В докладе обозначен 13% шанс появления Годзиллы на западном побережье США.
Das 1892 gegründete Museum ist das älteste seiner Art an der Westküste der USA und das siebtälteste des ganzen Landes.
Музей был основан в 1892 году и является старейшим художественным музеем на Западном побережье и седьмым, начиная с года основания, в Соединенных Штатах.
Ich würde diese Stelle an der Westküste annehmen.
взять эту работу на западном побережье.
Bei all dem Gerede von Frieden und Liebe an der Westküste, war hier der Muskel,
И несмотря на все разговоры о мире и любви на Западном побережье, движение, которое началось здесь,
Kollegen in Kalifornien, an der Westküste oder in anderen Ecken der Welt haben.
родственники, коллеги в Калифорнии на Западном побережье или в какой-нибудь другой части планеты.
Результатов: 111, Время: 0.0502

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский