AN DIE STELLE - перевод на Русском

на место
platz
zu ort
am tatort
an die stelle
an die stätte
job
den laden
für einen sitz
dorthin
на смену
an die stelle
schicht
zum wechseln
вместо
statt
anstelle
für
stattdessen
an die stelle

Примеры использования An die stelle на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Neue Lizenzversionen treten gänzlich an die Stelle von alten Versionen,
Новые версии лицензии полностью заменяют старые версии;
Klicken Sie in Ihrem Dokument an die Stelle, an der Sie einen neuen Bereich einfügen möchten, oder wählen Sie den Text aus,
Поместите курсор в том месте документа, куда требуется вставить новый раздел,
Klicken Sie in Ihrem Dokument an die Stelle, an der Sie den verknüpften Bereich einfügen möchten.
Поместите курсор в том месте документа, куда требуется вставить раздел со ссылкой.
Setzen Sie den Cursor an die Stelle im Text, an der der Querverweis eingefügt werden soll.
Поместите курсор в том месте документа, куда необходимо вставить перекрестную ссылку.
und diese muss an die Stelle alles Anderen treten.
которая должна занять место всего.
Weder die Demokratie noch irgendein anderes politisches Patentrezept wird sich an die Stelle des geistigen Fortschritts setzen können.
Ни демократия, ни какая-либо другая политическая панацея не заменят духовный прогресс.
Wenn Sie die Reihenfolge der Bücher umstellen wollen, ziehen Sie ein Buch an die Stelle, wo es hin soll und lassen es dort wieder los.
Если вы захотите упорядочить свои книги, просто перетащите книгу в то место, где бы вы хотели ее видеть.
treten kriminelle Netzwerke und Korruption an die Stelle der demokratischen Prozesse.
преступные сети и коррупция вытесняют демократические процессы.
Natürlich sind neue Therapien und Instrumente an die Stelle der alten getreten, das Ziel aber ist immer gleich geblieben.
Разумеется, новые методы лечения и инструменты заменили старые, но цель остается неизменной.
die Common Era an die Stelle des früheren genommen zu haben vermutet.
Общей Era можно предположить, имели место бывшего.
eine gestärkte USA an die Stelle des verheerten Großbritanniens trat.
окрепшие США заменили разоренную войной Великобританию.
An die Stelle dieser Spiele und in weit größeren Zahlen
Вместо этих игр, теперь, после покерного бума,
An die Stelle der politischen Grundentscheidung traten vielfach dilatorische Formelkompromisse,
На месте ключевых политических решений во многих случаях оказались компромиссные формулировки,
So kam es, dass unbewiesene Wirtschaftstheorien über effiziente Märkte und Selbstregulierung an die Stelle des gesunden Menschenverstandes treten konnten,
Таким образом, непроверенные экономические теории об эффективном рынке и саморегулировании могут заменить здравый смысл, способствуя тому,
das waren die Worte, die bei ihm an die Stelle des früheren Glaubens getreten waren.
которые заменили ему прежнюю веру.
Damit meine ich Ihre Fähigkeit, sich selber an die Stelle von Menschen in ganz anderen Situationen zu setzen.
Это означает способность поставить себя на место человека, находящегося в весьма отличающихся обстоятельствах.
Was fast ein ganzes Jahr lang für Wronski den einzigen Wunsch seines Lebens gebildet hatte, der in seiner Seele an die Stelle aller früheren Wünsche getreten war;
Что почти целый год для Вронского составляло исключительно одно желанье его жизни, заменившее ему все прежние желания;
setzte er an die Stelle dessen, was bei diesem Wille heißt,
он подставил на место его воли-- любовь,
An die Stelle der traditionellen Musik ist Unterhaltungsmusik getreten.
На смену живой музыке пришли грампластинки.
An die Stelle einer praktikablen, prinzipiengeleiteten mittelfristigen Strategie sind Ad-hoc-Entscheidungen getreten.
Специальные решения заменили выполнимую и принципиальную среднесрочную стратегию.
Результатов: 5430, Время: 0.0562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский