ANGEBEN - перевод на Русском

указание
angeben
anweisung
hinweis
angabe
festlegen
anordnung
befehl
andeutung
указывать
sagen
angeben
zeigen
hinweisen
vorschreiben
hindeuten
verweisen
хвастаться
prahlen
angeben
anzugeben
damit an
указать
sagen
angeben
zeigen
hinweisen
vorschreiben
hindeuten
verweisen
задать
stellen
etwas
festlegen
angeben
fragen
legen sie
geben sie
определить
bestimmen
definieren
herausfinden
feststellen
identifizieren
festlegen
erkennen
ermitteln
entscheiden
angeben
задание
aufgabe
mission
auftrag
job
einsatz
task
hausaufgaben
festlegen
übung
druckauftrag
выбор
wahl
auswahl
entscheidung
auswählen
entscheiden
option
möglichkeiten
wahlmöglichkeiten
alternative
choice
укажите
sagen
angeben
zeigen
hinweisen
vorschreiben
hindeuten
verweisen
указав
sagen
angeben
zeigen
hinweisen
vorschreiben
hindeuten
verweisen
указании
angeben
anweisung
hinweis
angabe
festlegen
anordnung
befehl
andeutung
указания
angeben
anweisung
hinweis
angabe
festlegen
anordnung
befehl
andeutung
хвастаюсь
prahlen
angeben
anzugeben
damit an

Примеры использования Angeben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Na ich dachte irgend jemand von euch möchte vielleicht mal den Ton angeben.
Ну, я думал, может быть кто-нибудь из вас хотел бы задать тон.
Aber du kannst nicht vor mir angeben.
Но ты не можешь передо мной хвастаться.
Sie können eine, keine oder beide Einstellungen angeben.
Вы можете указывать обе опции, только одну, либо ни одной.
Richtlinie für Kennwortreplikation angeben.
Укажите политику репликации паролей.
Angeben anderer DNS-Server als autorisierend für eine Zone.
Указание других DNS- серверов в качестве полномочных для зоны.
Sie müssen einen Namen für das Layout angeben.
Необходимо указать имя компоновки.
Angeben eines Programms mit automatischem Start beim Anmelden eines Benutzers.
Выбор приложения для автоматического запуска при входе пользователя в систему.
Durch die Kombination von Meldungstyp und Code können Sie sehr feine Kriterien für die Ausnahme angeben.
Совмещая тип сообщения и код, можно задать точное условие исключения.
dann kannst du mit mir angeben.
потом можете мною хвастаться.
Ich will nicht angeben, aber ich habe Supergirls Kostüm entworfen.
Я не хвастаюсь, но, на самом деле я сделал костюм для Супергерл.
Richtlinie für Kennwortreplikation angeben nur für die RODC-Installation.
Укажите политику репликации паролей только для установки RODC.
Kann eine Lage mit erschwinglichen Preis angeben?
Может указывать местоположение с доступной ценой?
Sie müssen einen Dateinamen angeben.
Необходимо указать имя файла.
Server für automatische Telefonbuchaktualisierung angeben.
Указание сервера автоматического обновления телефонной книги.
Titel für den Menüeintrag angeben.
Укажите заголовок для элемента меню.
Warum muss ich meinen Geburtsort und meine Nationalität angeben?
Почему нужно указывать место рождения и гражданство?
Ich will nicht angeben.
Я не хвастаюсь.
Sie müssen einen Widget-Namen angeben.
Необходимо указать имя виджета.
Angeben der Gültigkeitsdauer für Rechtekontozertifikate.
Указание срока действия сертификата учетной записи службы управления правами.
Sie müssen die vom Client zu verwendenden Telefonieserver angeben.
Укажите серверы телефонии, используемые данным клиентом.
Результатов: 340, Время: 0.1689

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский