ARME - перевод на Русском

бедная
arm
ein armer
pauvre
needy
mittellose
poor
руки
hände
arme
finger
бедняжка
arme
ärmste
arme kleine ding
du armer
объятия
umarmungen
arme
umarmen
kuscheln
бедняга
arme
ärmste
бедняков
armen
bedürftigen
несчастный
unglücklicher
armer
elende
unselig
unfall
нищих
arme
bettler
die bedürftigen
бедный
arm
ein armer
pauvre
needy
mittellose
poor
бедные
arm
ein armer
pauvre
needy
mittellose
poor
бедных
arm
ein armer
pauvre
needy
mittellose
poor
объятья
бедняжку
arme
ärmste
arme kleine ding
du armer
несчастная
unglücklicher
armer
elende
unselig
unfall
бедняжке
arme
ärmste
arme kleine ding
du armer
бедняжки
arme
ärmste
arme kleine ding
du armer
бедняге
arme
ärmste
несчастной
unglücklicher
armer
elende
unselig
unfall

Примеры использования Arme на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Arme Edith.
Die arme April.
Бедная Эйприл.
Der arme Trottel glaubt ihr jedes Wort.
Этот несчастный идиот ведется на каждое ее слово.
Sieh auf beide Arme.
Смотри на обе руки.
Drei Jahre später trieb das Schicksal Frida direkt in meine Arme.
Три года спустя судьба толкнула загадочного голландского товарища в мои объятия.
dann speist er sechzig Arme.
то- накормить шестьдесят бедняков.
Der arme Tom versucht schon seit drei Stunden einzuschlafen.
Бедняга Том вот уже как три часа пытается заснуть.
Die arme Edith.
Бедняжка Эдит.
Die arme Lynette.
Бедная Линетт.
Der arme alte Mann hat über eine halbe Stunde gewartet.
Несчастный старик ждет уже полчаса.
Ich breche dir die Arme.
Я сломаю тебе руки.
Es wird mich nichts daran hindern, in deine Arme zurückzukehren.
Ничто не помешает мне, вернуться в твои объятия.
Der Turbo für Arme.
Турбонаддув для бедняков.
Der arme Dean.
Бедный Дин.
Und der arme Clarkson ist das Seil.
А бедняга Кларксон будет канатом.
Arme Nadine.
Бедняжка Надин.
Und arme Kate.
И бедная Кейт.
Nicht, wenn der arme Mr Bates eingesperrt ist.
Сейчас, когда несчастный мистер Бейтс в тюрьме.
Du musst die Arme runternehmen.
Тебе придется опустить руки.
Sie taumelte auf mich zu, fiel in meine Arme.
Она, шатаясь, подошла ко мне, падает в мои объятия.
Результатов: 1783, Время: 0.0841

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский