BEABSICHTIGT - перевод на Русском

намерен
will
beabsichtige
werde
habe vor
möchte
absicht
bin entschlossen
намеревается
beabsichtigt
will
bedeutet
möchte
hat vor
die absicht hat
собирается
wird
will
geht
plant
vorhat
jetzt
ist im begriff
beabsichtigt
demnächst
zusammenkommt
хочет
will
möchte
versucht
soll
wünscht
gerne
gern
verlangt
намерена
will
beabsichtige
werde
habe vor
möchte
absicht
bin entschlossen
намереваетесь
wollt
beabsichtigt
möchten
запланировано
geplant
geplant war
beabsichtigt

Примеры использования Beabsichtigt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und das war beabsichtigt.
И так было задумано.
Eure Gefangennahme war wie gesagt nicht beabsichtigt.
Как я уже сказал, ваш захват не был намеренным.
Das war beabsichtigt.
Это было преднамеренно.
Doch das war beabsichtigt.
Но такова была идея.
Was beabsichtigt der Chevalier zu tun?
Каковы намерения шевалье?
War auch nicht beabsichtigt, Idiot.
И не должно было, мудила.
Es war beabsichtigt, dass der Herzinfarkt natürlich aussieht,
Этот приступ был предназначен выглядеть естественным,
Beabsichtigt oder nicht, du hast, was du wolltest.
Сделала ты это или нет, ты получила все, что хотела.
Es ist definitiv nicht genug, um zu denken, dass sie beabsichtigt, ihn zu ermorden.
Этого явно недостаточно, чтобы она надумала его убить.
Was beabsichtigt Ihr?
Что вы затеяли?
Das Entblößen ihres Höschen war weder beabsichtigt, noch unbeabsichtigt.
Показ ее трусиков не был ни намеренным, ни непреднамеренным.
Es ist eine Version von WhatsApp, die mehr Optionen und Funktionen als die offizielle Entwicklung aufzunehmen beabsichtigt.
Это версия WhatsApp, которая намеревается включить больше возможностей и особенностей, чем официальные развития.
Das Letzte, was Abel Gideon zu mir sagte, war, dass er beabsichtigt jedem zu erzählen, dass er der Chesapeake-Ripper ist.
Последнее, что Авель Гидеон сказал мне, что он намерен рассказать всем, что он является Чесапикским Потрошителем.
Die UMNO beabsichtigt unterdessen die Oppositionskoalition zu spalten,
UMNO, тем временем, намеревается разделить коалицию оппозиции,
Er beabsichtigt, die Infizierten unten zu lassen,
Он намерен оставить всех зараженных внизу только с теми припасами,
Feind beabsichtigt Eröffnung der bahnlinie mit SpeziaIzug Bangkok nach Rangun mit Truppen und Offizieren.
Враг собирается открыть дорогу проездом особого поезда из Бангкока в Рангун, с отрядами солдат и ОВП.
Was die Trilaterale Kommission beabsichtigt, ist eine weltweite wirtschaftliche Macht zu erschaffen,
Трехсторонняя комиссия намеревается создать международную экономическую власть,
Es beabsichtigt, die Binnennachfrage anzukurbeln,
Он намерен повысить внутренний спрос
Der Student macht das, indem er beabsichtigt, dass der Kommunikationszyklus an diesem Punkt zu Ende ist,
Занимающийся достигает этого тем, что он намеревается в этот момент закончить цикл общения
Wenn er beabsichtigt, mich hier drin zu behalten,
Если он хочет держать меня здесь,
Результатов: 90, Время: 0.0736

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский