BLÖD - перевод на Русском

тупой
dumm
blöd
stumpf
dämlich
doof
der dumme
idiotischer
bescheuerten
дурак
narr
idiot
dumm
dummkopf
blöd
trottel
dämlich
depp
blödmann
vollidiot
идиот
idiot
trottel
vollidiot
dumm
dummkopf
blöd
schwachkopf
blödmann
depp
дура
dumm
blöd
idiot
trottel
närrin
doof
dummerchen
narr
глупо
dumm
albern
blöd
dämlich
bescheuert
lächerlich
töricht
verrückt
doof
idiotisch
тупо
dumm
doof
blöd
einfach nur
dämlich
дурацкая
blöde
dumme
dämliche
verdammtes
bescheuerte
тупица
dummkopf
idiot
dumm
blödmann
trottel
schwachkopf
dumpfbacke
blöd
du arsch
blödarsch
дурачок
dummkopf
dummerchen
dumm
fleischklops
idiot
ldiot
blöd
du trottel
глуп
dumm
blöd
dämlich
töricht
narr
bescheuert
glupsch
albern
идиотом
idiot
trottel
vollidiot
dumm
dummkopf
blöd
schwachkopf
blödmann
depp
тупая
dumm
blöd
stumpf
dämlich
doof
der dumme
idiotischer
bescheuerten
тупые
dumm
blöd
stumpf
dämlich
doof
der dumme
idiotischer
bescheuerten
дураком
narr
idiot
dumm
dummkopf
blöd
trottel
dämlich
depp
blödmann
vollidiot
идиоты
idiot
trottel
vollidiot
dumm
dummkopf
blöd
schwachkopf
blödmann
depp
туп
dumm
blöd
stumpf
dämlich
doof
der dumme
idiotischer
bescheuerten
дурака
narr
idiot
dumm
dummkopf
blöd
trottel
dämlich
depp
blödmann
vollidiot

Примеры использования Blöd на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich bin nicht blöd.
Я не дурак.
Ich bin nicht blöd.
Я не дура.
Ich bin nur nicht blöd.
Просто я не идиот.
Nein, das ist blöd.
Нет, это тупо.
Nein, nur blöd.
Нет, просто тупой.
Ich weiß, es ist blöd.
Я понимаю, это глупо.
Ist die Vase blöd?
Это дурацкая ваза?
Ich bin doch nicht blöd.
Не думай, что я дурачок.
Ich hab einen Vorrat, bin ja nicht blöd.
Так у меня заначки есть, я не дурак.
Ich bin einfach blöd.
Я просто дура.
Reden Sie nicht mit mir, als sei ich blöd.
Не говори со мной так, как будто я идиот.
Meinte, er sei zu blöd, um sie wegzuwerfen.
Говорит, он слишком тупой чтобы его выбросить.
Weißt du, wie blöd sich das anhört?
Ты понимаешь, насколько глупо это звучит?
Und blöd.
И тупо.
Ich bin ja nicht blöd.
Я не тупица.
Wenn nur ich es tue, sieht es blöd aus.
А то я один как дурак.
Natürlich nicht. Bin ich blöd.
Конечно, какая же я дура.
Guck mich nich' so blöd an!
И не смотри на меня, как идиот.
Weiße denken, Illium ist blöd.
Белый думает, Иллиум тупой.
Kramer sei ein bisschen blöd.
Креймер немного дурачок.
Результатов: 416, Время: 0.0974

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский