DER FRAGE - перевод на Русском

вопроса
frage
problem
thema
angelegenheit
вопрос
frage
problem
thema
angelegenheit
вопросу
frage
problem
thema
angelegenheit
вопросом
frage
problem
thema
angelegenheit

Примеры использования Der frage на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Sie weichen der Frage aus, Monsieur.
Уходите от вопроса, месье.
Es ist der Frage, wie sich das mit unseren Kindern verbinden lässt.
Это то, как это все связано с нашими детьми.
Dieses Gespräch folgte der Frage, wie es mir geht.
Этот разговор последовал за вопросом, как у меня дела.
Zu der Frage hat noch kein Mann Nein gesagt.
За всю историю не было случая, чтобы кто-то ответил" нет" на этот вопрос.
Du bist der Frage ausgewichen.
Ты просто ушла от вопроса.
Er wich der Frage aus.
Он уклонился от обсуждения.
Du weichst der Frage aus;
Ты уклоняешься от вопроса.
Sie weichen der Frage aus.
Ты уходишь от вопроса.
Ersucht den Sonderausschuss außerdem, die Prüfung der Frage der Gebiete ohne Selbstregierung fortzusetzen
Также просит Специальный комитет продолжить изучение вопроса о несамоуправляющихся территориях
Beschließt, die Behandlung der Frage der ausstehenden Beiträge des ehemaligen Jugoslawien bis zum ersten Teil ihrer wiederaufgenommenen neunundfünfzigsten Tagung zurückzustellen.
Постановляет отложить рассмотрение вопроса о невыплаченных начисленных взносах бывшей Югославии до первой части своей возобновленной пятьдесят девятой сессии.
Das Erstaunlichste aber war, daß Anna bei der Frage, wieviel Zähne die Kleine schon habe,
Удивительнее же всего было то, что на вопрос о том, сколько у ней зубов, Анна ошиблась
Dann kommt der erste Teil der Frage.
Затем идет первая часть вопроса.
Obwohl wir der Frage intensiv nachgehen, lässt sich derzeit keine Verbindung zwischen Handys und Gehirntumoren nachweisen.
Мы постоянно исследуем вопрос, но пока не найдено прямой связи между использованием сотовых телефонов и раком мозга.
Gehen wir nun zurück zu der Frage nach Machtverschiebung zwischen Staaten und was dabei passiert.
А теперь позвольте мне вернуться к вопросу о смещении соотношения сил между государствами и о происходящем в рамках этого.
Hinter der Frage der richtigen Rolle einer Treuhänderregierung liegt die Unentschiedenheit der NÜ-Führung, die lediglich die Dinge an andere weitergeben möchte.
Но за вопросом надлежащего исполнения роли« депозитарного» правительства скрывается нерешительность лидеров НПС, которые просто предпочитают полагаться на других.
Das ist also das musikalische Äquivalent zur Russellschen Antinomie, der Frage, ob die Menge aller Mengen,
Это как бы музыкальный эквивалент парадокса Рассела, вопрос в том, входит ли само в себя множество всех подмножеств,
Das ist genau analog zu der Frage, was das kleinste Programm ist, das ich schreiben kann,
Это в точности аналогично вопросу о том, программу какого минимального размера можно написать,
Man sollte sich nicht von der Frage ablenken lassen, ob die App-Entwickler Nutzer veranlassen„Ich stimme zu" zu sagen.
Не дайте себя отвлечь вопросом о том, получают ли разработчики согласие пользователя.
Es ist wirklich nicht der Patch, der Frage, mit der überschüssiges Fett Schlank-Patch wirft- es ist die Maßnahme(Konzentration)
Это на самом деле не патч, который поднимает вопрос с Слим лишнего жира Патч- это мера( концентрация)
Reform der Hypothekenbanken durchgeführt, ein neues Seerecht wurde verabschiedet und ein Kompromiss in der Frage der Straßenunterhaltung gefunden.
был принят новый морской закон и был найден компромисс по вопросу технического обслуживания дорог.
Результатов: 138, Время: 0.0374

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский