DER KUNDE - перевод на Русском

клиент
kunde
klient
mandant
client
kundin
gast
auftraggeber
заказчик
kunde
auftraggeber
drahtzieher
покупатель
käufer
kunde
interessent
kundin
abnehmer
потребитель
benutzer
verbraucher
konsument
kunde
клиенту
kunde
klient
mandant
client
kundin
gast
auftraggeber
клиента
kunde
klient
mandant
client
kundin
gast
auftraggeber
клиенты
kunde
klient
mandant
client
kundin
gast
auftraggeber
заказчику
kunde
auftraggeber
drahtzieher

Примеры использования Der kunde на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Neutraler karton oder das gleiche wie der kunde erfordert, export standard karton.
Нейтральная коробка или та же, что требуется Заказчику, стандартная коробка экспорта.
Der Kunde kommt und holt es ab.
Клиент придет забрать его.
Der Kunde will ihre wirklichen Stimmen.
Клиенту нужна запись голоса.
Der Kunde ist die Grundlage jeder Unternehmenserfolg.
Клиент является основой успеха любого бизнеса.
Der Kunde ist glücklich… also bin ich auch glücklich.
Клиент счастлив… и я счастлив.
Der Kunde hat es bereits gesehen.
Клиент это уже видел.
Der Kunde hat in letzter Minute abgesagt.
Клиент все отменил в последнюю минуту.
Der Kunde hat nicht immer recht.
Клиент не всегда прав.
Der Kunde kommt jeden Augenblick her.
Клиент придет сюда в любую минуту.
Der Kunde bei Tisch 9 hat einen Bohnenpaste Suppe bestellt.
Клиент за 9 столом заказал суп с соевой пастой.
Der Kunde hat immer recht.
Клиент всегда прав.
Der Kunde ist glücklich, denn der Kunde ist Gott.
Клиент счастлив, потому что клиент- это Бог.
Der Kunde besteht darauf, Charlie.
Чарли, клиент настаивает.
Der Kundeder Kunde ist hier?
КЛИЕНТ? Клиент- здесь?!
Die UBS weiß, was der Kunde hier sucht: Sicherheit.
UBS знает, что нужно его клиентам,- надежность.
Kabellänge verwendet der Kunde?
длина кабеля используется клиентом?
Der Kunde ist eben nicht Aubade.
Клиент ведь не" обад" заказывал, а, скорей, обед- капусту.
Während Sie darauf warten, dass der Kunde den Kühlmitteltank füllen.
Пока вы ждете для клиента, чтобы заполнить бак СОЖ.
Der Kunde hat das Projekt storniert.
Лиент отменил заказ.
Nur, der Kunde braucht Sinn für Humor.
Это для клиента, который немного нуждается в чувстве юмора.
Результатов: 234, Время: 0.387

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский