DIE PRÜFUNG - перевод на Русском

экзамен
prüfung
test
abschlussprüfung
examen
exam
bestanden
klausur schreiben
испытание
test
prüfung
herausforderung
probe
fitna
versuchung
bewährungsprobe
studie
anfeindung
challenge
испытывать
erleben
prüfen
fühlen
empfinden
zu testen
zu erfahren
zu haben
verspüren
erleiden
проверки
prüfung
test
überprüfung
überprüfen
untersuchung
prüfen
kontrolle
inspektion
check
testen
тестирования
prüfung
tests
testen
testphase
тест
test
prüfung
quiz
getestet
abfrage
labortest
testspiel
bestehen
ревизия
revision
die prüfung
audit
экспертиза
expertise
die prüfung
die forensik
gutachten
sachkenntnis
проверку
prüfung
test
überprüfung
überprüfen
untersuchung
prüfen
kontrolle
inspektion
check
testen
проверка
prüfung
test
überprüfung
überprüfen
untersuchung
prüfen
kontrolle
inspektion
check
testen
экзамена
prüfung
test
abschlussprüfung
examen
exam
bestanden
klausur schreiben
проверкой
prüfung
test
überprüfung
überprüfen
untersuchung
prüfen
kontrolle
inspektion
check
testen
испытания
test
prüfung
herausforderung
probe
fitna
versuchung
bewährungsprobe
studie
anfeindung
challenge

Примеры использования Die prüfung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sam, ich habe die Prüfung nicht bestanden.
Сэм, я не прошел испытание.
Passend für neuen Entwickler für die Prüfung des Marktes.
Соответствующий для нового разработчика для испытывать рынок.
Q: Könnten Sie Probe für die Prüfung der Qualität zur Verfügung stellen?
Вопрос: не могли бы вы предоставить образец для тестирования качества?
Die Prüfung erfolgte durch den föderalen Dienst für ökologische,
Проверку проводила Федеральная служба по экологическому,
Die Prüfung ist morgen und du isst noch das?.
Завтра тест, а ты ешь соленое?
Tom ging in die Prüfung, ohne sich vorbereitet zu haben, und fiel durch.
Том пошел на экзамен, не готовясь, и провалился.
Dies ist die Prüfung.
Это испытание.
Die Prüfung der Ermüdungseigenschaften des Filterelements ist die Prüfung der Lebensdauer des Filterelements.
Проверка усталостных характеристик фильтрующего элемента является проверкой ресурса фильтрующего элемента.
Die Prüfung ist vorbei, Callie.
Тест закончен, Кэлли.
Tom ging in die Prüfung, ohne sich vorbereitet zu haben, und erreichte die Bestnote.
Том пошел на экзамен, не готовясь, и получил" отлично.
Zuerst die Prüfung.
Сначала испытание.
Für die Prüfung und so.
Для экзамена и все такое.
Die Prüfung auf verfügbare Aktualisierungen wird unmittelbar gestartet.
Запускается проверка доступности обновлений.
Die Prüfung ist ein türkischer Actionfilm aus dem Jahr 2006.
Экзамен»- турецкая кинокомедия 2006 года.
Die junge Dame, der Sie die Prüfung verkauft haben, war meine Tochter.
Девушка, которой вы продали тест- моя дочь.
Die Prüfung der Unterlagen koordinieren HHM.
Проверкой документов будет заниматься" ХХМ.
Ich bin hier Befehlshaber, bis die Prüfung der Einrichtung abgeschlossen ist.
Я здесь командую, до того момента, пока проверка комплекса не будет завершена.
hätte ich die Prüfung nicht bestanden.
я бы не сдал экзамен.
Wer weiß schon, wo ich jetzt wäre, wenn ich die Prüfung verhauen hätte?
Кто знает, где был бы я, если бы провалил тест?
Ohne die Prüfung?
Результатов: 147, Время: 0.0778

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский