ПРОВЕРКИ - перевод на Немецком

Überprüfung
обзор
проверка
рассмотрения
проверить
пересмотр
Prüfung
проверка
экзамен
испытание
тест
изучение
экспертиза
тестирования
рассмотрения
осмотр
ревизия
Tests
тест
испытание
проверка
тестирование
анализ
экзамен
контрольная
тестовый
испытательное
Inspektion
осмотр
инспекция
проверка
инспектирование
Kontrolle
контроль
управление
проверка
власть
контролировать
самообладание
надзор
управлять
Überprüfen
проверка
обзор
проверить
просмотреть
убедиться
пересмотреть
ознакомиться
перепроверить
сверить
просмотр
Testen
тестировать
тестирование
проверять
тест
испытать
проверки
испытания
опробовать
ознакомление
Untersuchung
расследование
дознание
исследование
проверка
осмотр
анализ
изучения
обследования
следствие
экспертизы
Validierung
PDF
проверки
Verifikation
проверка
верификация
Verifizierung

Примеры использования Проверки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это адвокат должен предоставлять для проверки.
Der Rechtsanwalt muss zur Prüfung"alle relevanten.
Измеритель счетчиков разрядников, используемый для проверки надежности различных действий счетчика разрядников.
Ableiter Entlastung Zähler Tester verwendet, um die Zuverlässigkeit der verschiedenen Ableiter Zähler Aktion überprüfen.
Я подменю образцы в лаборатории после проверки.
Ich vertausche die Proben nach der Untersuchung.
сборки и проверки всех подразделений.
Montage und Inspektion aller Einheiten.
Это событие можно связать с макросом для проверки записей.
Dieses Ereignis kann zur Kontrolle von Einträgen mit einem Makro verknüpft werden.
выполнить все проверки.
Führen Sie alle Tests aus.
Программа для проверки работы модулей KTTSD.
Ein Programm zum Testen von Filtermodulen für KTTSD.
Для идентификации, проверки и контроля;
Zur Identifikation, Verifikation und zu Kontrollzwecken;
Да, это касательно проверки паспорта.
Ich bat um die Überprüfung eines Passes.
Открыть файл для проверки.
Datei zum Überprüfen öffnen.
Результат проверки.
Ergebnis der prüfung.
Они обеспечивают легкий доступ для чистки, проверки, модификации или ремонта.
Sie bieten leichten Zugang für Reinigung, Inspektion, Änderung oder Reparaturen.
вы получаете данные путем проверки.
wenn Sie die Daten durch Untersuchung erhalten.
Мы можем сделать образец для проверки.
Wir können die Probe für Kontrolle machen.
Наверное, она любит проверки.
Sie muss Tests mögen.
Ошибка проверки экрана заставки.
Fehler beim Testen des Startbildschirms.
Называйтесь как хотите, после проверки.
Wie auch immer Sie sich nennen, nachdem ich überprüft.
Техническое обслуживание и общие проверки и наладки.
Für Wartung und Allgemeine überprüfung und Anpassung der Verfahren.
Существует два способа проверки.
Dies können Sie auf zwei Wegen überprüfen.
Бытовая техника. Методы проверки и замены.
Geräte. Methoden der Inspektion und Ersatz.
Результатов: 349, Время: 0.0856

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий