PRÜFEN - перевод на Русском

проверка
prüfung
test
überprüfung
überprüfen
untersuchung
prüfen
kontrolle
inspektion
check
testen
проверить
überprüfen
prüfen
testen
sehen
untersuchen
nachsehen
checken
kontrollieren
schauen
mal
испытываем
prüfen
erleben
haben
erfahren
testen
empfinden
рассмотреть
in betracht ziehen
sehen
betrachten
zu erwägen
zu prüfen
berücksichtigen
zu untersuchen
in erwägung ziehen
abzuwägen
изучить
untersuchen
studieren
lernen
erforschen
erkunden
durchgehen
zu sondieren
ausloten
подвергли
ausgesetzt
wir unterzogen
prüfen
gestraft
stellten
искушали
prüfen
sie versuchten
перепроверить
überprüfen
prüfen
noch mal überprüfen
noch mal durchsehen
тестирование
testen
prüfung
test
testing
prüfen
power-sektor

Примеры использования Prüfen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Solcherart prüfen wir sie wegen dem, was sie an Fisq zu betreiben pflegten.
Так Мы искушали их за то, что они были нечестивы.
Prüfen des Zustandes der Meldelinien.
Проверка состояния системы.
Ich muss Ihren Ausweis prüfen.
Мне нужно проверить ваши документы.
Netzlistenaktionen Auswahl, Einlesen, Prüfen und Erstellen.
Обработка списка цепей выбор, считывание, тестирование и компиляция.
Bildschirmfoto: Datenträger prüfen.
Снимок с экрана: Проверка носителя.
Ich sollte das mit den Steuerberatern prüfen.
Мне придется все перепроверить с бухгалтерами.
Wir müssen Ihr Herz prüfen.
Надо проверить ваше сердце.
Access Listen und Access prüfen.
Список доступа и проверка доступа.
Ich muss auf ein Septumhämatom prüfen.
Я должен проверить гематому перегородки.
Ich will die Nervenstränge prüfen.
Я хочу проверить ee на невропатию.
Auf neue Gruppen prüfen.
Проверить новые группы.
Kann die Testkapazität prüfen.
Можете проверить емкость теста.
Monroe will, dass wir das prüfen.
Монро хочет проверить одного.
Wir müssen alle prüfen.
Нам надо проверить каждую.
Das wollen sie prüfen.
Они хотят это проверить.
Ich muss was prüfen.
Мне нужно кое что проверить.
Ich will einen Tweet prüfen.
Я хотел проверить твиттер.
Wir werden prüfen und senden Beweis für Sie zu bestätigen.
Мы будем проверять и отправить доказательство для вас, чтобы подтвердить.
Wir prüfen sie.
Мы проверим ее.
Effektive Juni 2010 wird die Stiftung nur Vorschläge für prüfen… Lesen Sie weiter.
С июня 2010 года Фонд будет рассматривать только предложения по… Продолжить чтение.
Результатов: 389, Время: 0.3999

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский