Примеры использования Die seelen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Political
-
Programming
Die Seelen werden präsenter.
Doch die Seelen sind der Habsucht zugeneigt.
Und die Seelen sind der Habsucht zugänglich.
erweckten und entrüsteten die Seelen der Heiden wider die Brüder.
Er hat die Seelen von Tausenden der besten Schwertkämpfer der Welt in sich aufgesaugt…
Beten wir zum Herrn, König der Herrlichkeit…""… auf dass er die Seelen der gläubigen Verschiedenen segne…""…
Eine, die das Dunkel nicht verlassen will, die die Seelen der Lebenden zu sich in die Schatten holen will.
keinen Ort für die Seelen, die zwischen Himmel und Hölle gefangen sind.
In vielen Gegenden gab es Mythen, in denen Sturmschwalben als die Seelen von ertrunkenen Seemännern betrachtet wurden, mit denen man sich gut stellen sollte.
Doch die Seelen sind der Habsucht zugeneigt.
Folglich seine Besuche des Yasukuni-Schreins, wo die Seelen kaiserlicher Soldaten,
um die Seelen zu sammeln.
Für mich ist es ein Anfang, um die Seelen derer zu heilen, die vom Krieg
Mögen die Seelen dir den Weg durch das Land der Schatten leuchten
Doch die Seelen sind der Habsucht zugeneigt.
Deshalb wird der ewige Richter von allen Religionsvermischern die Seelen der geistlich getöteten Gemeindeglieder fordern,
Glaubst du wirklich, du besitzt die Macht, unserem Lord die Seelen zu entreißen, die er errettet hat?