DIE SICHERHEIT - перевод на Русском

безопасность
sicherheit
sicher
security
охрана
sicherheit
sicherheitsdienst
security
sicherheitsleute
schutz
wachen
wachmänner
wachleute
wächter
wärter
охрану
sicherheit
sicherheitsdienst
security
sicherheitsleute
schutz
wachen
wachmänner
wachleute
wächter
wärter
безопасной
sicheren
sicherheit
надежность
zuverlässigkeit
zuverlässig
sicherheit
verlässlichkeit
sicher
verfügbarkeit
robustheit
glaubwürdigkeit
vertrauenswürdigkeit
сохранность
die sicherheit
уверенность
vertrauen
selbstvertrauen
zuversicht
sicher
gewissheit
selbstbewusstsein
sicherheit
qualitätssicherung
überzeugung
zuversichtlich
безопасности
sicherheit
sicher
security
безопасностью
sicherheit
sicher
security

Примеры использования Die sicherheit на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Vielleicht sollte ich die Sicherheit rufen?
Может мне следует вызвать охрану?
Die Sicherheit ist lasch.
Охрана подраспустилась.
Ich mache keine Witze ueber die Sicherheit.
Я никогда не шучу о безопасности.
Ich riskiere nicht die Sicherheit meiner Familie.
Я не рискую безопасностью моей семьи.
Die Sicherheit ist mein Job.
Безопасность- это моя работа.
Muss ich die Sicherheit rufen?
Мне вызвать охрану?
Die Sicherheit oben ist eher rudimentär.
Охрана наверху довольно примитивная.
Für die Sicherheit.
Для безопасности.
Meine Autorität über die Sicherheit am Flughafen ist jetzt absolut.
Что моя власть над безопасностью этого аэропорта абсолютна.
Der Fahrer ist für die Sicherheit der Fahrgäste verantwortlich.
Водитель несет ответственность за безопасность пассажиров.
Ich habe die Sicherheit erhöht.
Я усилила охрану.
Die Sicherheit wird Sie nicht durchlassen.
Охрана не позволит вам пройти.
Es ist für die Sicherheit.
Это для безопасности.
Wir genießen die Sicherheit so sehr.
Мы наслаждаемся безопасностью.
Sie haben mir die Sicherheit der Stadt anvertraut.
Они доверили мне безопасность города.
Dann ruf ich die Sicherheit.
Тогда извини меня, но я вызываю охрану.
Die Sicherheit am Dock wurde nach den Drohnenangriffen verstärkt.
Портовая охрана была усилена в связи с атакой беспилотника.
Ihr dürft euch nicht über die Sicherheit der Stadt stellen.
Вы не должны ставить себя выше безопасности города.
Bis dahin ist Nightwatch für die Sicherheit zuständig.
А до тех пор следить за безопасностью будет" Ночной дозор.
Kppp und die Sicherheit.
Kppp и безопасность.
Результатов: 817, Время: 0.0619

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский