ОХРАНА - перевод на Немецком

Sicherheit
безопасность
охрана
надежность
уверенность
защита
безопасное место
безопастности
Sicherheitsdienst
охрана
службы безопасности
Security
охрана
безопасность
секьюрити
охранником
защиту
Sicherheitsleute
охрана
охранники
Schutz
защита
убежище
укрытие
защищать
охрана
сохранение
предохранение
безопасности
покровительством
Wachen
охранник
участок
охрана
просыпаюсь
дозор
стража
караул
гвардии
часовой
Wachmänner
охранник
охраны
офицер
чувар
Wachleute
охранника
охрана
Wächter
хранитель
охранник
страж
наблюдатель
сторож
охрана
надсмотрщик
дозорный
Wärter
охранник
охрана
смотритель
стражи
надзирателем
тюремщик
санитар
Sicherheitspersonal
Sicherheitsteam
Bodyguards
Bewachung
Sicherheitsvorkehrungen
Ochrans

Примеры использования Охрана на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вооруженная охрана слетела с катушек и открыла огонь по беснующимся сотрудникам.
Bewaffnete Wachleute drehten durch und begannen auf tobende Mitarbeiter zu schießen.
Охрана, увести их.
Wachen, nehmen Sie sie mit.
Охрана природы.
Schutz der Natur.
Охрана сообщила о драке на Променаде.
Sicherheit meldet einen Kampf auf dem Promenadendeck.
Охрана хочет полный список всех гостей концерта.
Sicherheitsdienst will aktuelle Liste aller Konzertkartenbesitzer.
Охрана на каждом шагу.
Sicherheitsleute an allen Zugängen.
Охрана обнаружила это во время обхода.
Die Security entdeckte es während eines Routinegangs.
Твоя охрана связана в подвале.
Ihre Wachmänner sind im Keller zusammengeschnürt.
А охрана? Как… ты собираешься справиться с ними?
Und die Wächter, wie werden Sie mit denen fertig?
Охрана тоже приглашена?
Sind die Wachen auch eingeladen?
Охрана и сигнализация.
Der Schutz und die Signalisierung.
Охрана подраспустилась.
Die Sicherheit ist lasch.
Охрана проводит вас наружу.
Die Wachleute werden Sie hinausgeleiten.
Охрана будет тут менее,
Der Sicherheitsdienst wird in weniger
Охрана посольства на нервах из-за этих протестующих.
Die Sicherheitsleute der Botschaft werden wegen der ganzen Demonstranten sehr nervös sein.
Охрана, выведите его отсюда.
Wärter, schaffen Sie ihn hier raus.
Охрана нашла это при проверке вашего груза.
Die Security fand das während der Durchsuchung ihres Gepäcks.
Охрана все еще снаружи?
Sind die Wachmänner immer noch draußen?
Охрана, оставьте нас.
Wachen, lasst uns allein.
Охрана заберет, но в этом вся фишка.
Die Wächter werden es dir abnehmen, aber das ist auch der Grund dafür.
Результатов: 486, Время: 0.1325

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий