EINE STRASSE - перевод на Русском

улица
straße
street
rue
дорога
straße
weg
teuer
fahrt
road
lieb
strecke
bahn
strae
стрит
street
straße
straight
улицу
straße
street
rue
дорогу
straße
weg
teuer
fahrt
road
lieb
strecke
bahn
strae
улицы
straße
street
rue
дороги
straße
weg
teuer
fahrt
road
lieb
strecke
bahn
strae
шоссе
highway
autobahn
route
straße
landstraße
freeway
interstate
bundesstraße
schnellstraße
hauptstraße

Примеры использования Eine straße на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ein Gürtel und eine Straße BBS-Konferenz in Hong Kong.
Один ремень и одна конференция Дорога BBS в Гонконге.
Eine Adresse, eine Straße.
Адрес, улицу.
Der 14. Compania Fox Marines patrouillieren eine Straße in Lutayfiyah.
Я Compania Fox морские пехотинцы патрулируют дороги в Lutayfiyah.
Ich sehe vor uns ein Feld und eine Straße.
Вижу поле и дорогу впереди нас.
Das ist nur eine Straße.
Это же просто улица.
So wie ich das sehe, gibt es hier nur eine Straße.
Насколько я понял, здесь всего одна дорога.
Die Gemeindeverwaltung von Sant'Angelo Lodigiano benannte eine Straße nach ihm.
В Сант- Анджело Лодиджано именем политика названа улица.
Im Jahre 2001 wurde eine Straße im Leipziger Waldstraßenviertel nach Henri Hinrichsen benannt Hinrichsenstraße.
В 2001 г. именем Хинрихсена названа улица в Лейпциге нем. Hinrichsenstraße.
Eine Straße wurde nach ihm in Eberswalde benannt.
Впоследствии его именем была названа улица в Эберсвальде.
Auch eine Bibliothek und eine Straße sind nach ihm benannt.
Также в его честь названы библиотека и улица.
Dieser imaginäre Ort kann ein Haus oder eine Straße sein?
Так выходит это воображаемое место может быть чем угодно- хоть домом, хоть улицей?
Das sieht aus wie eine Straße.
Выглядит как дорога.
Lieber eine Straße als ein ganzes Stadion.
Лучше полквартала, чем полный стадион людей.
Ein Mann geht eine Straße in West Baltimore entlang.
Человек на улице в Западном Балтиморе.
Es ist eine Straße.
Просто на улице.
Eine Straße erhielt auch seinen Namen in seiner Heimatstadt.
Также его имя носит одна из улиц в его родном селе.
Dann nehmen wir eine Straße, die nicht so gefährlich ist.
Тогда ты сядешь в машину и мы поедем по безопасной дороге.
Es ist mehr wie eine Straße.
Это больше похоже на улицу.
Ich glaube, sie sind nur eine Straße weiter.
Я думаю они на одной улице.
Wie wirst du die Stadt davon abhalten, eine Straße zu bauen?
Мам, как ты собираешься остановить город от строительства дороги?
Результатов: 92, Время: 0.0784

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский