Примеры использования Eintraf на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
bei ihm die frohe Botschaft eintraf, disputierte er mit Uns über Luts Leute.
Und nachdem die Furcht von Ibrahim verflogen war und bei ihm die frohe Botschaft eintraf, disputierte er mit Uns über Luts Leute.
ein in Toronto wohnhafter muslimischer Geistlicher, der Anfang in Lahore eintraf.
die Bogue in den Pazifik verlegt, wo sie am 3. Juli in San Diego eintraf.
die niemals eintraf… bis sie ganz alleine war.
Daniel Defoe erzählt von Gutenbergs Kollegen Johann Fust, der im 15. Jahrhundert in Paris mit einer Wagenladung gedruckter Bibeln eintraf.
Deppe verfasste Reiseberichte wovon der letzte im Januar 1827 bei Martin Lichtenstein in Berlin eintraf.
Als Satan auf dem Planeten eintraf, glich seine Erscheinung in keiner Weise euren Karikaturen von seiner verruchten Majestät.
Ihre Götter, die sie anstelle Gottes anrufen, haben ihnen nichts genützt, als der Befehl deines Herrn eintraf, und sie brachten ihnen nur noch ein größeres Verderben.
der Befehl deines Herrn eintraf, und sie brachten ihnen nur noch ein größeres Verderben!
haben eine Besucherin aus der Zukunft vor uns, die mit der Maschine eintraf, die Sie nicht zu bauen versprachen.
der Befehl deines Herrn eintraf, und sie brachten ihnen nur noch ein größeres Verderben.
der Befehl deines Herrn eintraf; sie stürzten sie nur noch mehr ins Verderben.
Warten Sie, bis Verstärkung eintrifft.
Ich bleibe mit Ihnen in der Leitung, bis Hilfe eintrifft.
Das Kalb wird nach zwölfmonatiger Tragzeit im Spätherbst nach dem Eintreffen im Winterquartier geboren.
Sperren wir ihn ein bis die Behörden eintreffen.
Wir halten die Sarazenen auf, bis der König eintrifft.
Sie warten hier, bis der Erste eintrifft.
Alle erwarten Ihr Eintreffen.