ES STEHT - перевод на Русском

написано
steht
geschrieben
besagt
verfasst
geschrieben wird
gemalt
это есть
das ist
es steht
gibt es
das esse
das haben
das noch
стоит
sollten
steht
kostet
müssen
wert
steckt
lohnt
besser
nötig
это идет
das kommt
das geht
es steht
das hinführt
подобает
es gebührt
es steht
ziemt
говорится
steht
sagt
heißt es
das sprichwort
находится
ist
befindet sich
liegt
steht
hier
entfernt
это было
das war
das wurde
das hat
он представляет
er vertritt
er repräsentiert
er stellt
er darstellt
es steht
смотрится
steht
sieht aus
aussieht
passt

Примеры использования Es steht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es steht"Schuldig" auf meiner Stirn.
У меня на лбу написано" виновен.
Es steht dir besser als mir.
На тебе смотрится лучше, чем на мне.
Es steht in Geschichtsbüchern.
Это есть во всех учебниках.
Es steht bei Suidas.
Находится в руках Sweet.
Es steht genau hier.
Здесь так написано.
Es steht ein Korb unter dem Tisch.
Под столом стоит корзина.
Es steht für"Garjo","Außenseiter.
Это означает" Гарджо"" Аутсайдер.
Es steht in Ihrer Studie, Doctor.
Это есть в вашем исследовании, доктор.
Man hat mir gesagt, es steht mir.
Я уже говорил, черное хорошо на мне смотрится.
Es steht auf der Kiste.
На коробке написано.
Es steht in der Stadtsatzung.
Это есть в городских постановлениях.
Es steht alles im Handbuch.
В инструкции все написано.
Es steht in der Zeitung.
Это было в газетах.
Es steht auf deiner Wikipedia-Seite.
Это есть в Википедии.
Sie sind alle aus unterschiedlichen Orten, aber es steht nichts drauf.
Все отправлены из разных мест, но на них ничего не написано.
Es steht auf Besorgungsliste von House.
Это было в списке требований Хауса.
Es steht so im Wörterbuch.
Так в словаре написано.
Es steht nicht drin, warum.
Не говориться почему.
Tut mir leid. Es steht alles in dem Geständnis an Miss Gayley.
Ѕрости, Ћаплант. я всЄ написал в своЄм письме к мисс√ ейли.
Es steht nicht zur Diskussion.
Слушай, это не обсуждается.
Результатов: 137, Время: 0.0869

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский