FAST TÄGLICH - перевод на Русском

почти каждый день
fast jeden tag
fast täglich
beinahe jeden tag
ungefähr jeden tag
praktisch jeden tag
beinah jeden tag
почти ежедневно
fast täglich
практически ежедневно
fast täglich
практически каждый день
fast jeden tag
jeden tag so
fast täglich

Примеры использования Fast täglich на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Doch jetzt erfahrt ihr schon fast täglich die Wahrheit hinter vielen Geschehnissen,
Теперь же почти каждый день вы узнаете правду, стоящую за многими событиями,
Das hat sich geändert: Die östliche Provinz des Kongo, Nordkivu, ist inzwischen fast täglich in den Schlagzeilen.
Теперь обращает, так как ныне восточная провинция Конго под названием Северная Киву попадает в газетные заголовки почти ежедневно.
Es gab da einen Spruch, den David fast täglich im Labor zitierte.
Я хотел бы поделиться с вами тем, что Дэвид говорил мне в лаборатории почти каждый день.
er sein muss einspritzt fast täglich, um stabile Ergebnisse beizubehalten.
он должно быть впрыскивает почти ежедневный для поддержания устойчивых результатов.
Fast täglich setzte ich mich dem Tod aus, indem ich an den gefährlichsten Orten protestierte.
Я встречалась со смертью почти каждый день, протестуя в самых опасных местах,
Tatsächlich werden wir fast täglich- vom Internationalen Währungsfonds und anderen Institutionen- gewarnt,
Фактически, нас практически ежедневно предупреждает Международный валютный фонд( МВФ)
wenn Umweltkatastrophen, die fast täglich die Stadt bedrohten, die Lage noch verschlimmerten.
угрожавшими городу почти каждый день.
traf während dieser Zeit fast täglich mit Kitty in Gesellschaften zusammen,
два месяца, почти каждый день видаясь с Кити в свете,
Tschetschenische Rebellen und ihre Unterstützer führen uns fast täglich vor Augen, dass der Krieg weitergeht,
Чеченские боевики и их сторонники почти ежедневно показывают, что война продолжается,
Durch die fast täglich erfolgenden Terrorangriffe,
В связи с почти ежедневными террористическими нападениями,
Nach Luciens erstem Besuch in England begann Camille eine lange und fast tägliche Korrespondenz mit seinem Sohn.
После отъезда Люсьена в Англию, Камиль начал длительную, почти ежедневную переписку с сыном.
deren geliebtes Heimatland erneut in Autoritarismus und fast täglichen Verfassungsbruch abrutschte, wurden zerstört.
их любимая родина вновь скатывается к авторитаризму и практически ежедневным нарушениям конституции.
Gator frühstückt fast täglich in Lime's Café.
Гатор завтракает каждый день в кафе ЛАЙНС, как и я.
Adele schreibt Frank fast täglich Briefe ins Gefängnis.
Чуть ли не каждый день он писал письма во Францию.
Jaime und ich, wir sehen uns fast täglich.
Мы с Хайме встречаемся каждый день.
Wir sehen uns fast täglich, aber wir kennen uns kaum.
Мы видимся каждый день на фабрике, но мы не знакомы.
Bei Rivalo gewinnen Kunden über 8,200€ fast täglich. Sehen Sie selbst!
В Rivalo некоторые клиенты выигрывают более 8, 200€ ежедневно!
Sie erinnern sich nicht an mich. Aber wir sahen uns zuletzt fast täglich.
Ты не помнишь меня, но мы видимся почти каждый день в течение нескольких недель.
Frederick schrieb dem Verleger der Washington Post fast täglich- danke- über Gott und die Welt.
Фредерик писал редактору Вашингтон Пост почти каждый день… спасибо… по малейшему пустяку.
Das hat dazu geführt, dass die Notfallkredite der griechischen Zentralbank in den letzten Monaten um täglich fast eine Milliarde Euro gestiegen sind.
Результатом является то, что овердрафт по кредитам Греческого центрального банка в последние месяцы вырос почти на€ 1 млрд. в день.
Результатов: 71, Время: 0.0475

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский